<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T04n0210"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 210 法句经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 210 法句经</title> <author>法救撰 吴 维祇难等译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.grace</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp5"><resp>corrections</resp><name>CBETA.liyi</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp6"><resp>corrections</resp><name>CBETA.say</name></respStmt> </editionStmt> <extent>2卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">4</idno>.<idno type="no">210</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2023-07-03 17:15:42 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">法句经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mao Pei-Jun and Liao Yu-An</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，维习安大德提供之高丽藏 CD 经文，北美某大德提供，毛佩君、廖予安大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【圣】</witness> <witness xml:id="wit2">【明】</witness> <witness xml:id="wit3">【宋】</witness> <witness xml:id="wit4">【元】</witness> <witness xml:id="wit5">【丽-CB】</witness> <witness xml:id="wit6">【碛-CB】</witness> <witness xml:id="wit7">【北藏-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00191"> <charName>CBETA CHARACTER CB00191</charName> <mapping cb:dec="983231" type="PUA">U+F00BF</mapping> <mapping type="unicode">U+239D1</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>凶</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[歹*凶]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00220"> <charName>CBETA CHARACTER CB00220</charName> <mapping cb:dec="983260" type="PUA">U+F00DC</mapping> <mapping type="unicode">U+3EC9</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[王*步]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00440"> <charName>CBETA CHARACTER CB00440</charName> <mapping cb:dec="983480" type="PUA">U+F01B8</mapping> <mapping type="unicode">U+28DB3</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[门@视]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00752"> <charName>CBETA CHARACTER CB00752</charName> <mapping cb:dec="983792" type="PUA">U+F02F0</mapping> <mapping type="unicode">U+26FA8</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[廿/(阿-可+辛)/女]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00985"> <charName>CBETA CHARACTER CB00985</charName> <mapping cb:dec="984025" type="PUA">U+F03D9</mapping> <mapping type="unicode">U+2039D</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>愆</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[亿-音+(夫*夫)]</value></charProp></char> <char xml:id="CB02141"> <charName>CBETA CHARACTER CB02141</charName> <mapping cb:dec="985181" type="PUA">U+F085D</mapping> <mapping type="unicode">U+3E83</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>狗</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[狂-王+苟]</value></charProp></char> <char xml:id="CB02560"> <charName>CBETA CHARACTER CB02560</charName> <mapping cb:dec="985600" type="PUA">U+F0A00</mapping> <mapping type="unicode">U+4A0D</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[雨/井]</value></charProp></char> <char xml:id="CB02578"> <charName>CBETA CHARACTER CB02578</charName> <mapping cb:dec="985618" type="PUA">U+F0A12</mapping> <mapping type="unicode">U+2E712</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[跳-兆+参]</value></charProp></char> <char xml:id="CB02581"> <charName>CBETA CHARACTER CB02581</charName> <mapping cb:dec="985621" type="PUA">U+F0A15</mapping> <mapping type="unicode">U+2210B</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[荣-木+巾]</value></charProp></char> <char xml:id="CB05670"> <charName>CBETA CHARACTER CB05670</charName> <mapping cb:dec="988710" type="PUA">U+F1626</mapping> <mapping type="unicode">U+44E3</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[廿/两]</value></charProp></char> <char xml:id="CB05682"> <charName>CBETA CHARACTER CB05682</charName> <mapping cb:dec="988722" type="PUA">U+F1632</mapping> <mapping type="unicode">U+2E10A</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[穴/侵]</value></charProp></char> <char xml:id="CB05683"> <charName>CBETA CHARACTER CB05683</charName> <mapping cb:dec="988723" type="PUA">U+F1633</mapping> <mapping type="unicode">U+25934</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[穴/(妍-女)]</value></charProp></char> <char xml:id="CB05698"> <charName>CBETA CHARACTER CB05698</charName> <mapping cb:dec="988738" type="PUA">U+F1642</mapping> <mapping type="unicode">U+2CF66</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>雠</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[仁-二+丸]</value></charProp></char> <char xml:id="CB05724"> <charName>CBETA CHARACTER CB05724</charName> <mapping cb:dec="988764" type="PUA">U+F165C</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+8190</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[旅/(同-(一/口)+夕)]</value></charProp></char> <char xml:id="CB17769"> <charName>CBETA CHARACTER CB17769</charName> <mapping cb:dec="1000809" type="PUA">U+F4569</mapping> <mapping type="unicode">U+246BC</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[悫-心+牛]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="pi">Pali</language> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> <language ident="x-unknown"/> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-08-10T22:49:35"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/8/10) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <pb n="0559a" ed="T" xml:id="T04.0210.0559a"/> <lb n="0559a01" ed="T"/> <lb n="0559a02" ed="T"/><cb:docNumber>No. 210</cb:docNumber> <lb n="0559a03" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><title><anchor xml:id="nkr_note_orig_0559001" n="0559001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559001" n="0559001"/><anchor xml:id="nkr_note_foreign_0559001" n="0559001"/><anchor xml:id="nkr_note_rest_0559001" n="0559001"/>法句经</title>卷上</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0559a04" ed="T"/> <lb n="0559a05" ed="T"/><byline cb:type="author"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0559002" n="0559002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559002" n="0559002"/><anchor xml:id="beg0559002" n="0559002"/>尊<anchor xml:id="end0559002"/>者法救<anchor xml:id="nkr_note_orig_0559003" n="0559003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559003" n="0559003"/><anchor xml:id="beg0559003" n="0559003"/>撰<anchor xml:id="end0559003"/></byline> <lb n="0559a06" ed="T"/><byline cb:type="Translator">吴天竺沙门维祇难等译</byline> <lb n="0559a07" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="1" type="品">1 无常品</cb:mulu><head>无常品第一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0559004" n="0559004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559004" n="0559004"/>二十有一章</head> <lb n="0559a08" ed="T"/><p xml:id="pT04p0559a0801">无常品者，寤欲昏乱，荣命难保，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0559005" n="0559005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559005" n="0559005"/><anchor xml:id="beg0559005" n="0559005"/>唯<anchor xml:id="end0559005"/>道是 <lb n="0559a09" ed="T"/>真。</p> <lb n="0559a10" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT04p0559a1001"><l>睡眠解寤，<caesura/>宜欢喜思，<caesura/>听我所说，</l> <lb n="0559a11" ed="T"/><l>撰<anchor xml:id="nkr_note_orig_0559006" n="0559006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559006" n="0559006"/><anchor xml:id="beg0559006" n="0559006"/>记<anchor xml:id="end0559006"/><persName>佛</persName>言。<caesura/>所行非常，<caesura/>谓兴衰法，</l> <lb n="0559a12" ed="T"/><l>夫生辄死，<caesura/>此灭为乐。<caesura/>譬如陶家，</l> <lb n="0559a13" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0559007" n="0559007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559007" n="0559007"/><anchor xml:id="beg0559007" n="0559007"/>挻埴<anchor xml:id="end0559007"/>作器，<caesura/>一切要壞；<caesura/>人命亦然。</l> <lb n="0559a14" ed="T"/><l>如河驶流，<caesura/>往而不返；<caesura/>人命如是，</l> <lb n="0559a15" ed="T"/><l>逝者不还。<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0559008" n="0559008"/><anchor xml:id="nkr_note_equivalent_0559008" n="0559008"/>譬人操杖，<caesura/>行牧食牛；</l> <lb n="0559a16" ed="T"/><l>老死犹然，<caesura/>亦养命<anchor xml:id="nkr_note_orig_0559009" n="0559009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559009" n="0559009"/><anchor xml:id="beg0559009" n="0559009"/>去<anchor xml:id="end0559009"/>。<caesura/>千百非一，</l> <lb n="0559a17" ed="T"/><l>族姓男女，<caesura/>贮聚财产，<caesura/>无不衰丧。</l> <lb n="0559a18" ed="T"/><l>生者日夜，<caesura/>命自攻削，<caesura/>寿之消尽，</l> <lb n="0559a19" ed="T"/><l>如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0559010" n="0559010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559010" n="0559010"/><anchor xml:id="beg0559010" n="0559010"/><g ref="#CB02581">荧</g><g ref="#CB02560">䨍</g><anchor xml:id="end0559010"/>水。<caesura/>常者皆尽，<caesura/>高者亦堕，</l> <lb n="0559a20" ed="T"/><l>合会有離，<caesura/>生<anchor xml:id="nkr_note_orig_0559011" n="0559011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559011" n="0559011"/><anchor xml:id="beg0559011" n="0559011"/>者<anchor xml:id="end0559011"/>有死。<caesura/>众生相剋，</l> <lb n="0559a21" ed="T"/><l>以丧其命，<caesura/>随行所堕，<caesura/>自受殃福。</l> <lb n="0559a22" ed="T"/><l>老见苦痛，<caesura/>死则意去；<caesura/>乐家缚狱，</l> <lb n="0559a23" ed="T"/><l>贪世不断。<caesura/>咄嗟老至，<caesura/>色变作耄；</l> <lb n="0559a24" ed="T"/><l>少时如意，<caesura/>老见蹈藉。<caesura/>虽寿百岁，</l> <lb n="0559a25" ed="T"/><l>亦死过去；<caesura/>为老所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0559012" n="0559012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559012" n="0559012"/><anchor xml:id="beg0559012" n="0559012"/>厌<anchor xml:id="end0559012"/>，<caesura/>病条至际。</l> <lb n="0559a26" ed="T"/><l>是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0559013" n="0559013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559013" n="0559013"/><anchor xml:id="beg0559013" n="0559013"/>日已<anchor xml:id="end0559013"/>过，<caesura/>命则随减，<caesura/>如少水鱼，</l> <lb n="0559a27" ed="T"/><l>斯有何乐？<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0559014" n="0559014"/><anchor xml:id="nkr_note_equivalent_0559014" n="0559014"/>老则色衰，<caesura/>所病自壞，</l> <lb n="0559a28" ed="T"/><l>形败腐朽，<caesura/>命终<anchor xml:id="nkr_note_orig_0559015" n="0559015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559015" n="0559015"/><anchor xml:id="beg0559015" n="0559015"/>自<anchor xml:id="end0559015"/>然。<caesura/>是身何用？</l> <lb n="0559a29" ed="T"/><l>恒漏臭处，<caesura/>为病所困，<caesura/>有老死患。</l> <pb n="0559b" ed="T" xml:id="T04.0210.0559b"/> <lb n="0559b01" ed="T"/><l>嗜欲自恣，<caesura/>非法是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0559016" n="0559016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559016" n="0559016"/><anchor xml:id="beg0559016" n="0559016"/>增<anchor xml:id="end0559016"/>，<caesura/>不见闻变，</l> <lb n="0559b02" ed="T"/><l>寿命无常。<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0559017" n="0559017"/><anchor xml:id="nkr_note_equivalent_0559017" n="0559017"/>非有子恃，<caesura/>亦非父兄，</l> <lb n="0559b03" ed="T"/><l>为死所迫，<caesura/>无亲可怙。<caesura/>昼夜慢<anchor xml:id="nkr_note_orig_0559018" n="0559018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559018" n="0559018"/><anchor xml:id="beg0559018" n="0559018"/>惰<anchor xml:id="end0559018"/>，</l> <lb n="0559b04" ed="T"/><l>老不止婬，<caesura/>有财不施，<caesura/>不受<persName>佛</persName>言。</l> <lb n="0559b05" ed="T"/><l>有此四弊，<caesura/>为自侵欺。</l></lg> <lb n="0559b06" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT04p0559b0601"><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0559019" n="0559019"/><anchor xml:id="nkr_note_equivalent_0559019" n="0559019"/>非空非海中，<caesura/>非入山石间，</l> <lb n="0559b07" ed="T"/><l>无有地方所，<caesura/>脱之不受死。</l> <lb n="0559b08" ed="T"/><l>是务是吾<anchor xml:id="nkr_note_orig_0559020" n="0559020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559020" n="0559020"/><anchor xml:id="beg0559020" n="0559020"/>作<anchor xml:id="end0559020"/>，<caesura/>当作令致是，</l> <lb n="0559b09" ed="T"/><l>人为此<anchor xml:id="nkr_note_orig_0559021" n="0559021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559021" n="0559021"/><anchor xml:id="beg0559021" n="0559021"/><g ref="#CB02578">躁</g><anchor xml:id="end0559021"/>扰，<caesura/>履践老死忧。</l> <lb n="0559b10" ed="T"/><l>知此能<anchor xml:id="nkr_note_orig_0559022" n="0559022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559022" n="0559022"/><anchor xml:id="beg0559022" n="0559022"/>自<anchor xml:id="end0559022"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0559023" n="0559023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559023" n="0559023"/><anchor xml:id="beg0559023" n="0559023"/>净<anchor xml:id="end0559023"/>，<caesura/>如是见生尽，</l> <lb n="0559b11" ed="T"/><l>比丘厌魔兵，<caesura/>从生死得度。</l></lg></cb:div> <lb n="0559b12" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="2" type="品">2 教学品</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0559024" n="0559024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559024" n="0559024"/><anchor xml:id="beg0559024" n="0559024"/>教学品<title>法句经</title><anchor xml:id="end0559024"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0559025" n="0559025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559025" n="0559025"/><anchor xml:id="beg0559025" n="0559025"/>第二<anchor xml:id="end0559025"/><anchor xml:id="fxT04p0559b01"/>二十有九章</head> <lb n="0559b13" ed="T"/><p xml:id="pT04p0559b1301">教学品者，导以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0559026" n="0559026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559026" n="0559026"/><anchor xml:id="beg0559026" n="0559026"/>所<anchor xml:id="end0559026"/>行，释己<anchor xml:id="nkr_note_orig_0559027" n="0559027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559027" n="0559027"/><anchor xml:id="beg0559027" n="0559027"/>愚<anchor xml:id="end0559027"/>暗，得见 <lb n="0559b14" ed="T"/>道明。</p> <lb n="0559b15" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT04p0559b1501"><l>咄<anchor xml:id="nkr_note_orig_0559028" n="0559028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559028" n="0559028"/><anchor xml:id="beg0559028" n="0559028"/>哉<anchor xml:id="end0559028"/>！何为寐？<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0559029" n="0559029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559029" n="0559029"/><anchor xml:id="beg0559029" n="0559029"/>螉螺蚌蠹<anchor xml:id="end0559029"/>类，</l> <lb n="0559b16" ed="T"/><l>隐<anchor xml:id="fxT04p0559b02"/>弊以不净，<caesura/>迷惑计为身。</l> <lb n="0559b17" ed="T"/><l>焉有被斫<anchor xml:id="nkr_note_orig_0559030" n="0559030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559030" n="0559030"/><anchor xml:id="beg0559030" n="0559030"/>创<anchor xml:id="end0559030"/>，<caesura/>心<anchor xml:id="nkr_note_orig_0559031" n="0559031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559031" n="0559031"/><anchor xml:id="beg0559031" n="0559031"/>如<anchor xml:id="end0559031"/>婴疾痛，</l> <lb n="0559b18" ed="T"/><l>遘于众厄难，<caesura/>而反为用眠？</l> <lb n="0559b19" ed="T"/><l>思而不放逸，<caesura/>为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0559032" n="0559032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559032" n="0559032"/><anchor xml:id="beg0559032" n="0559032"/>仁<anchor xml:id="end0559032"/>学仁迹，</l> <lb n="0559b20" ed="T"/><l>从是无有忧，<caesura/>常念自灭意。</l> <lb n="0559b21" ed="T"/><l>正见<anchor xml:id="nkr_note_orig_0559033" n="0559033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559033" n="0559033"/><anchor xml:id="beg0559033" n="0559033"/>学<anchor xml:id="end0559033"/>务增，<caesura/>是为世间明，</l> <lb n="0559b22" ed="T"/><l>所生福千<anchor xml:id="nkr_note_orig_0559034" n="0559034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559034" n="0559034"/><anchor xml:id="beg0559034" n="0559034"/>倍<anchor xml:id="end0559034"/>，<caesura/>终不堕恶道。</l></lg> <lb n="0559b23" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT04p0559b2301"><l>莫学小道，<caesura/>以信邪见，<caesura/>莫习放荡，</l> <lb n="0559b24" ed="T"/><l>令增欲意；<caesura/>善修法行，<caesura/>学诵莫犯，</l> <lb n="0559b25" ed="T"/><l>行道无忧，<caesura/>世世常安。<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0559035" n="0559035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559035" n="0559035"/><anchor xml:id="beg0559035" n="0559035"/>愍<anchor xml:id="end0559035"/>学摄身，</l> <lb n="0559b26" ed="T"/><l>常<anchor xml:id="nkr_note_orig_0559036" n="0559036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559036" n="0559036"/><anchor xml:id="beg0559036" n="0559036"/>愼<anchor xml:id="end0559036"/>思言，<caesura/>是到不死，<caesura/>行灭得安。</l> <lb n="0559b27" ed="T"/><l>非务勿学，<caesura/>是务宜行，<caesura/>已知可念，</l> <lb n="0559b28" ed="T"/><l>则漏得灭。<caesura/>见法利身，<caesura/>夫到善方，</l> <lb n="0559b29" ed="T"/><l>知利<anchor xml:id="nkr_note_orig_0559037" n="0559037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559037" n="0559037"/><anchor xml:id="beg0559037" n="0559037"/>健<anchor xml:id="end0559037"/>行，<caesura/>是谓贤明。<caesura/>起觉義者，</l> <pb n="0559c" ed="T" xml:id="T04.0210.0559c"/> <lb n="0559c01" ed="T"/><l>学灭以固，<caesura/>著灭自恣，<caesura/>损而不兴。</l> <lb n="0559c02" ed="T"/><l>是向以强，<caesura/>是学得中，<caesura/>从<anchor xml:id="nkr_note_orig_0559038" n="0559038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559038" n="0559038"/><anchor xml:id="beg0559038" n="0559038"/>是<anchor xml:id="end0559038"/>解義，</l> <lb n="0559c03" ed="T"/><l>宜忆念行。<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0559039" n="0559039"/><anchor xml:id="nkr_note_equivalent_0559039" n="0559039"/>学先断母，<caesura/>率君二臣，</l> <lb n="0559c04" ed="T"/><l>废诸营从，<caesura/>是上道人。<caesura/>学无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0559040" n="0559040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559040" n="0559040"/><anchor xml:id="beg0559040" n="0559040"/>朋<anchor xml:id="end0559040"/>类，</l> <lb n="0559c05" ed="T"/><l>不得善友，<caesura/>寧独守善，<caesura/>不与<anchor xml:id="nkr_note_orig_0559041" n="0559041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559041" n="0559041"/><anchor xml:id="beg0559041" n="0559041"/>愚<anchor xml:id="end0559041"/>偕。</l> <lb n="0559c06" ed="T"/><l>乐戒学行，<caesura/>奚用伴为？<caesura/>独善无忧，</l> <lb n="0559c07" ed="T"/><l>如空野象。<caesura/>戒闻俱善，<caesura/>二者孰贤？</l> <lb n="0559c08" ed="T"/><l>方戒称闻，<caesura/>宜谛学行。<caesura/>学先护戒，</l> <lb n="0559c09" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0559042" n="0559042"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559042" n="0559042"/><anchor xml:id="beg0559042" n="0559042"/>开<anchor xml:id="end0559042"/>闭必固，<caesura/>施而无受，<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0559043" n="0559043"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559043" n="0559043"/><anchor xml:id="beg0559043" n="0559043"/>仂<anchor xml:id="end0559043"/>行勿卧。</l></lg> <lb n="0559c10" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT04p0559c1001"><l>若人寿百岁，<caesura/>邪学志不善，</l> <lb n="0559c11" ed="T"/><l>不如生一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0559044" n="0559044"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559044" n="0559044"/><anchor xml:id="beg0559044" n="0559044"/>日<anchor xml:id="end0559044"/>，<caesura/>精进受正法。</l> <lb n="0559c12" ed="T"/><l>若人寿百岁，<caesura/>奉火修异術，</l> <lb n="0559c13" ed="T"/><l>不如须臾<anchor xml:id="nkr_note_orig_0559045" n="0559045"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559045" n="0559045"/><anchor xml:id="beg0559045" n="0559045"/>顷<anchor xml:id="end0559045"/>，<caesura/>事戒者福<anchor xml:id="nkr_note_orig_0559046" n="0559046"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559046" n="0559046"/><anchor xml:id="beg0559046" n="0559046"/>称<anchor xml:id="end0559046"/>。</l> <lb n="0559c14" ed="T"/><l>能行说之可，<caesura/>不能勿空语，</l> <lb n="0559c15" ed="T"/><l>虚伪无诚信，<caesura/>智者所摒弃。</l> <lb n="0559c16" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0559047" n="0559047"/><anchor xml:id="nkr_note_equivalent_0559047" n="0559047"/>学<anchor xml:id="nkr_note_orig_0559048" n="0559048"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559048" n="0559048"/><anchor xml:id="beg0559048" n="0559048"/>当<anchor xml:id="end0559048"/>先求解，<caesura/>观察别是非，</l> <lb n="0559c17" ed="T"/><l>受谛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0559049" n="0559049"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559049" n="0559049"/><anchor xml:id="beg0559049" n="0559049"/>应<anchor xml:id="end0559049"/>诲彼，<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0559050" n="0559050"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559050" n="0559050"/><anchor xml:id="beg0559050" n="0559050"/>慧<anchor xml:id="end0559050"/>然不复惑。</l> <lb n="0559c18" ed="T"/><l>披发学邪道，<caesura/>草衣内贪浊，</l> <lb n="0559c19" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0559051" n="0559051"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559051" n="0559051"/><anchor xml:id="beg0559051" n="0559051"/>曚曚<anchor xml:id="end0559051"/>不识真，<caesura/>如聋听五<anchor xml:id="nkr_note_orig_0559052" n="0559052"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559052" n="0559052"/><anchor xml:id="beg0559052" n="0559052"/>音<anchor xml:id="end0559052"/>。</l> <lb n="0559c20" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0559053" n="0559053"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559053" n="0559053"/><anchor xml:id="beg0559053" n="0559053"/>学<anchor xml:id="end0559053"/>能捨三恶，<caesura/>以药消众毒，</l> <lb n="0559c21" ed="T"/><l>健夫度生死，<caesura/>如蛇脱故皮。</l></lg> <lb n="0559c22" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT04p0559c2201"><l>学而多闻、<caesura/>持戒不失，<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0559054" n="0559054"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559054" n="0559054"/><anchor xml:id="beg0559054" n="0559054"/>两<anchor xml:id="end0559054"/>世见誉，</l> <lb n="0559c23" ed="T"/><l>所愿者得；<caesura/>学而寡闻、<caesura/>持戒不完，</l> <lb n="0559c24" ed="T"/><l><anchor xml:id="beg_1" type="star"/>两<anchor xml:id="end_1"/>世受痛，<caesura/>丧其本愿。<caesura/>夫学有二：</l> <lb n="0559c25" ed="T"/><l>常亲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0559055" n="0559055"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559055" n="0559055"/><anchor xml:id="beg0559055" n="0559055"/>多<anchor xml:id="end0559055"/>闻、<caesura/>安谛解義，<caesura/>虽困不邪。</l> <pb n="0560a" ed="T" xml:id="T04.0210.0560a"/> <lb n="0560a01" ed="T"/><l>稊稗害<anchor xml:id="nkr_note_orig_0560001" n="0560001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560001" n="0560001"/><anchor xml:id="beg0560001" n="0560001"/>禾<anchor xml:id="end0560001"/>，<caesura/>多欲妨学，<caesura/>耘除众恶，</l> <lb n="0560a02" ed="T"/><l>成收必多。<caesura/>虑而後言，<caesura/>辞不强梁，</l> <lb n="0560a03" ed="T"/><l>法说義说，<caesura/>言而莫违。<caesura/>善学无犯，</l> <lb n="0560a04" ed="T"/><l>畏法晓<anchor xml:id="nkr_note_orig_0560002" n="0560002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560002" n="0560002"/><anchor xml:id="beg0560002" n="0560002"/>忌<anchor xml:id="end0560002"/>，<caesura/>见微知<anchor xml:id="nkr_note_orig_0560003" n="0560003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560003" n="0560003"/><anchor xml:id="beg0560003" n="0560003"/>者<anchor xml:id="end0560003"/>，<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0560004" n="0560004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560004" n="0560004"/><anchor xml:id="beg0560004" n="0560004"/>诫<anchor xml:id="end0560004"/>无後患。</l> <lb n="0560a05" ed="T"/><l>远捨罪福，<caesura/>务成梵行，<caesura/>终身自摄，</l> <lb n="0560a06" ed="T"/><l>是名善学。</l></lg></cb:div> <lb n="0560a07" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="3" type="品">3 多闻品</cb:mulu><head>多闻品<title><anchor xml:id="nkr_note_orig_0560005" n="0560005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560005" n="0560005"/><anchor xml:id="beg0560005" n="0560005"/>法句经<anchor xml:id="end0560005"/></title>第三<anchor xml:id="fxT04p0560a01"/>十有九章</head> <lb n="0560a08" ed="T"/><p xml:id="pT04p0560a0801">多闻品者，亦劝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0560006" n="0560006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560006" n="0560006"/><anchor xml:id="beg0560006" n="0560006"/>闻<anchor xml:id="end0560006"/>学，积闻成圣，自致正 <lb n="0560a09" ed="T"/>觉。</p> <lb n="0560a10" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT04p0560a1001"><l>多闻能持固，<caesura/>奉法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0560007" n="0560007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560007" n="0560007"/><anchor xml:id="beg0560007" n="0560007"/>为垣<anchor xml:id="end0560007"/>墙，</l> <lb n="0560a11" ed="T"/><l>精进难<anchor xml:id="nkr_note_orig_0560008" n="0560008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560008" n="0560008"/><anchor xml:id="beg0560008" n="0560008"/>逾<anchor xml:id="end0560008"/>毁，<caesura/>从是戒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0560009" n="0560009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560009" n="0560009"/><anchor xml:id="beg0560009" n="0560009"/>慧<anchor xml:id="end0560009"/>成；</l> <lb n="0560a12" ed="T"/><l>多闻令志明，<caesura/>已明智<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>慧<anchor xml:id="end_2"/>增，</l> <lb n="0560a13" ed="T"/><l>智则博解義，<caesura/>见義行法安；</l> <lb n="0560a14" ed="T"/><l>多闻能除忧，<caesura/>能以定为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0560010" n="0560010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560010" n="0560010"/><anchor xml:id="beg0560010" n="0560010"/>欢<anchor xml:id="end0560010"/>，</l> <lb n="0560a15" ed="T"/><l>善说甘露法，<caesura/>自致得泥洹。</l> <lb n="0560a16" ed="T"/><l>闻为知<anchor xml:id="nkr_note_orig_0560011" n="0560011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560011" n="0560011"/><anchor xml:id="beg0560011" n="0560011"/>法律<anchor xml:id="end0560011"/>，<caesura/>解疑亦见正，</l> <lb n="0560a17" ed="T"/><l>从闻捨非法，<caesura/>行到不死处。</l> <lb n="0560a18" ed="T"/><l>为能师<anchor xml:id="nkr_note_orig_0560012" n="0560012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560012" n="0560012"/><anchor xml:id="beg0560012" n="0560012"/>现<anchor xml:id="end0560012"/>道，<caesura/>解疑令学明，</l> <lb n="0560a19" ed="T"/><l>亦兴淸净本，<caesura/>能奉持法藏。</l> <lb n="0560a20" ed="T"/><l>能摄为解義，<caesura/>解则<anchor xml:id="nkr_note_orig_0560013" n="0560013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560013" n="0560013"/><anchor xml:id="beg0560013" n="0560013"/>義<anchor xml:id="end0560013"/>不穿，</l> <lb n="0560a21" ed="T"/><l>受法猗法者，<caesura/>从是疾得安。</l> <lb n="0560a22" ed="T"/><l>若多少有闻，<caesura/>自大以憍人，</l> <lb n="0560a23" ed="T"/><l>是如盲执烛，<caesura/>照彼不自明。</l> <lb n="0560a24" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0560014" n="0560014"/><anchor xml:id="nkr_note_equivalent_0560014" n="0560014"/>夫求爵位财，<caesura/>尊贵陞天福，</l> <lb n="0560a25" ed="T"/><l>辩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0560015" n="0560015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560015" n="0560015"/><anchor xml:id="beg0560015" n="0560015"/>慧<anchor xml:id="end0560015"/>世间悍，<caesura/>斯闻为第一。</l> <lb n="0560a26" ed="T"/><l>帝王聘礼闻，<caesura/>天上天亦然，</l> <lb n="0560a27" ed="T"/><l>闻为第一藏，<caesura/>最富<anchor xml:id="nkr_note_orig_0560016" n="0560016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560016" n="0560016"/><anchor xml:id="beg0560016" n="0560016"/>旅<anchor xml:id="end0560016"/>力强。</l> <lb n="0560a28" ed="T"/><l>智者为闻屈，<caesura/>好道者亦乐，</l> <lb n="0560a29" ed="T"/><l>王者尽心事，<caesura/>虽释梵亦然。</l> <pb n="0560b" ed="T" xml:id="T04.0210.0560b"/> <lb n="0560b01" ed="T"/><l>仙人<anchor xml:id="nkr_note_orig_0560017" n="0560017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560017" n="0560017"/><anchor xml:id="beg0560017" n="0560017"/>常<anchor xml:id="end0560017"/>敬闻，<caesura/>况贵巨富人？</l> <lb n="0560b02" ed="T"/><l>是以<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>慧<anchor xml:id="end_3"/>为贵，<caesura/>可礼无过是。</l> <lb n="0560b03" ed="T"/><l>事日为明故，<caesura/>事父为恩故，</l> <lb n="0560b04" ed="T"/><l>事君以力故，<caesura/>闻故事道人。</l> <lb n="0560b05" ed="T"/><l>人为命事医，<caesura/>欲勝依豪强，</l> <lb n="0560b06" ed="T"/><l>法在智慧处，<caesura/>福行世世明。</l> <lb n="0560b07" ed="T"/><l>察友在为谋，<caesura/>别伴在急时；</l> <lb n="0560b08" ed="T"/><l>观妻在房乐，<caesura/>欲知智在说。</l> <lb n="0560b09" ed="T"/><l>闻<anchor xml:id="nkr_note_orig_0560018" n="0560018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560018" n="0560018"/><anchor xml:id="beg0560018" n="0560018"/>为<anchor xml:id="end0560018"/>今世利，<caesura/>妻子、昆弟、友，</l> <lb n="0560b10" ed="T"/><l>亦致後世福，<caesura/>积闻成圣智。</l> <lb n="0560b11" ed="T"/><l>是能散忧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0560019" n="0560019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560019" n="0560019"/><anchor xml:id="beg0560019" n="0560019"/>恚<anchor xml:id="end0560019"/>，<caesura/>亦除不祥衰，</l> <lb n="0560b12" ed="T"/><l>欲得安稳吉，<caesura/>当事多闻者。</l> <lb n="0560b13" ed="T"/><l>斫<anchor xml:id="nkr_note_orig_0560020" n="0560020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560020" n="0560020"/><anchor xml:id="beg0560020" n="0560020"/>创<anchor xml:id="end0560020"/>无过忧，<caesura/>射箭无过<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>愚<anchor xml:id="end_4"/>，</l> <lb n="0560b14" ed="T"/><l>是壮莫能拔，<caesura/>唯从多闻除。</l> <lb n="0560b15" ed="T"/><l>盲从是得眼，<caesura/>暗者从得烛，</l> <lb n="0560b16" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0560021" n="0560021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560021" n="0560021"/><anchor xml:id="beg0560021" n="0560021"/>亦<anchor xml:id="end0560021"/>导世间人，<caesura/>如目<anchor xml:id="nkr_note_orig_0560022" n="0560022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560022" n="0560022"/><anchor xml:id="beg0560022" n="0560022"/>将<anchor xml:id="end0560022"/>无目。</l> <lb n="0560b17" ed="T"/><l>是故可捨痴，<caesura/>離慢豪富乐，</l> <lb n="0560b18" ed="T"/><l>务学事闻者，<caesura/>是名积聚德。</l></lg></cb:div> <lb n="0560b19" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="4" type="品">4 笃信品</cb:mulu><head>笃信品<title><anchor xml:id="beg_5" type="star"/>法句经<anchor xml:id="end_5"/></title>第四<anchor xml:id="fxT04p0560b04"/>十有八章</head> <lb n="0560b20" ed="T"/><p xml:id="pT04p0560b2001">笃信品者，立道之根，果于<anchor xml:id="nkr_note_orig_0560023" n="0560023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560023" n="0560023"/><anchor xml:id="beg0560023" n="0560023"/>因<anchor xml:id="end0560023"/>正<anchor xml:id="nkr_note_orig_0560024" n="0560024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560024" n="0560024"/><anchor xml:id="beg0560024" n="0560024"/>见<anchor xml:id="end0560024"/>，行不 <lb n="0560b21" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0560025" n="0560025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560025" n="0560025"/><anchor xml:id="beg0560025" n="0560025"/>回顾<anchor xml:id="end0560025"/>。</p> <lb n="0560b22" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT04p0560b2201"><l>信惭戒意财，<caesura/>是法雅<anchor xml:id="nkr_note_orig_0560026" n="0560026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560026" n="0560026"/><anchor xml:id="beg0560026" n="0560026"/>士<anchor xml:id="end0560026"/>誉，</l> <lb n="0560b23" ed="T"/><l>斯道明智说，<caesura/>如是陞天世。</l> <lb n="0560b24" ed="T"/><l>愚不修天行，<caesura/>亦不誉佈施，</l> <lb n="0560b25" ed="T"/><l>信施助善者，<caesura/>从是到彼安。</l> <lb n="0560b26" ed="T"/><l>信者真人长，<caesura/>念法所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0560027" n="0560027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560027" n="0560027"/><anchor xml:id="beg0560027" n="0560027"/>住<anchor xml:id="end0560027"/>安；</l> <lb n="0560b27" ed="T"/><l>近者意得上，<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0560028" n="0560028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560028" n="0560028"/><anchor xml:id="beg0560028" n="0560028"/>智<anchor xml:id="end0560028"/>寿寿中贤。</l></lg> <lb n="0560b28" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT04p0560b2801"><l>信能得道，<caesura/>法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0560029" n="0560029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560029" n="0560029"/><anchor xml:id="beg0560029" n="0560029"/>致<anchor xml:id="end0560029"/>灭度，<caesura/>从闻得智，</l> <lb n="0560b29" ed="T"/><l>所到有明；<caesura/>信能度渊，<caesura/>摄为船师，</l> <pb n="0560c" ed="T" xml:id="T04.0210.0560c"/> <lb n="0560c01" ed="T"/><l>精进除苦，<caesura/><anchor xml:id="beg_6" type="star"/>慧<anchor xml:id="end_6"/>到彼岸。<caesura/>士有信行，</l> <lb n="0560c02" ed="T"/><l>为圣所誉，<caesura/>乐无为者，<caesura/>一切缚解。</l> <lb n="0560c03" ed="T"/><l>信之与戒，<caesura/><anchor xml:id="beg_7" type="star"/>慧<anchor xml:id="end_7"/>意能行，<caesura/>健夫度恚，</l> <lb n="0560c04" ed="T"/><l>从是脱渊。<caesura/>信使戒诚，<caesura/>亦受智<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>慧<anchor xml:id="end_8"/>，</l> <lb n="0560c05" ed="T"/><l>在在能行、<caesura/>处处见养。<caesura/>比方世<anchor xml:id="nkr_note_orig_0560030" n="0560030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560030" n="0560030"/><anchor xml:id="beg0560030" n="0560030"/>利<anchor xml:id="end0560030"/>，</l> <lb n="0560c06" ed="T"/><l><anchor xml:id="beg_9" type="star"/>慧<anchor xml:id="end_9"/>信为明，<caesura/>是财上宝，<caesura/>家产非常。</l> <lb n="0560c07" ed="T"/><l>欲见诸真，<caesura/>乐听讲法，<caesura/>能捨悭垢，</l> <lb n="0560c08" ed="T"/><l>此之为信。<caesura/>信能<anchor xml:id="nkr_note_orig_0560031" n="0560031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560031" n="0560031"/><anchor xml:id="beg0560031" n="0560031"/>度<anchor xml:id="end0560031"/>河，<caesura/>其福难夺，</l> <lb n="0560c09" ed="T"/><l>能禁止盗，<caesura/>野沙门乐。<caesura/>无信不习，</l> <lb n="0560c10" ed="T"/><l>好剥正言，<caesura/>如拙取水，<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0560032" n="0560032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560032" n="0560032"/><anchor xml:id="beg0560032" n="0560032"/>掘<anchor xml:id="end0560032"/>泉扬泥。</l> <lb n="0560c11" ed="T"/><l>贤夫习智，<caesura/>乐仰淸流，<caesura/>如善取水，</l> <lb n="0560c12" ed="T"/><l>思令不扰。<caesura/>信不染他，<caesura/>唯贤与人，</l> <lb n="0560c13" ed="T"/><l>可好则学、<caesura/>非好则远。<caesura/>信为我<anchor xml:id="nkr_note_orig_0560033" n="0560033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560033" n="0560033"/><anchor xml:id="beg0560033" n="0560033"/>舆<anchor xml:id="end0560033"/>，</l> <lb n="0560c14" ed="T"/><l>莫知<anchor xml:id="nkr_note_orig_0560034" n="0560034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560034" n="0560034"/><anchor xml:id="beg0560034" n="0560034"/>斯<anchor xml:id="end0560034"/>载，<caesura/>如大象调，<caesura/>自调最勝。</l> <lb n="0560c15" ed="T"/><l>信财、戒财，<caesura/>惭、愧亦财，<caesura/>闻财、施财、</l> <lb n="0560c16" ed="T"/><l><anchor xml:id="beg_a" type="star"/>慧<anchor xml:id="end_a"/>为七财。<caesura/>从信守戒，<caesura/>常净观法，</l> <lb n="0560c17" ed="T"/><l><anchor xml:id="beg_b" type="star"/>慧<anchor xml:id="end_b"/>而<anchor xml:id="nkr_note_orig_0560035" n="0560035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560035" n="0560035"/><anchor xml:id="beg0560035" n="0560035"/>利<anchor xml:id="end0560035"/>行，<caesura/>奉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0560036" n="0560036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560036" n="0560036"/><anchor xml:id="beg0560036" n="0560036"/>敬<anchor xml:id="end0560036"/>不忘。<caesura/>生有此财，</l> <lb n="0560c18" ed="T"/><l>不问男女，<caesura/>终<anchor xml:id="nkr_note_orig_0560037" n="0560037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560037" n="0560037"/><anchor xml:id="beg0560037" n="0560037"/>以<anchor xml:id="end0560037"/>不贫，<caesura/>贤者识真。</l></lg></cb:div> <lb n="0560c19" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="5" type="品">5 戒愼品</cb:mulu><head>戒愼品<title><anchor xml:id="beg_c" type="star"/>法句经<anchor xml:id="end_c"/></title>第五<anchor xml:id="fxT04p0560c08"/>十有六章</head> <lb n="0560c20" ed="T"/><p xml:id="pT04p0560c2001"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0560038" n="0560038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560038" n="0560038"/><anchor xml:id="beg0560038" n="0560038"/>诫<anchor xml:id="end0560038"/>愼品者，授与善道，禁<anchor xml:id="nkr_note_orig_0560039" n="0560039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560039" n="0560039"/><anchor xml:id="beg0560039" n="0560039"/>制<anchor xml:id="end0560039"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0560040" n="0560040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560040" n="0560040"/><anchor xml:id="beg0560040" n="0560040"/>邪<anchor xml:id="end0560040"/>非，後无所 <lb n="0560c21" ed="T"/>悔也。</p> <lb n="0560c22" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT04p0560c2201"><l>人而常淸，<caesura/>奉律至终，<caesura/>净修善行，</l> <lb n="0560c23" ed="T"/><l>如是戒成。<caesura/><anchor xml:id="beg_d" type="star"/>慧<anchor xml:id="end_d"/>人护戒，<caesura/>福致三宝，</l> <lb n="0560c24" ed="T"/><l>名闻得利，<caesura/>後上天乐。<caesura/>常见法处，</l> <lb n="0560c25" ed="T"/><l>护戒为明，<caesura/>得成真见，<caesura/>辈中吉祥。</l> <lb n="0560c26" ed="T"/><l>持戒者安，<caesura/>令身无恼，<caesura/>夜卧恬<anchor xml:id="nkr_note_orig_0560041" n="0560041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560041" n="0560041"/><anchor xml:id="beg0560041" n="0560041"/>淡<anchor xml:id="end0560041"/>，</l> <lb n="0560c27" ed="T"/><l>寤则常欢。<caesura/>修戒、佈施，<caesura/>作福为福，</l> <lb n="0560c28" ed="T"/><l>从是适彼，<caesura/>常到安处。<caesura/>何终为善？</l> <lb n="0560c29" ed="T"/><l>何善安止？<caesura/>何为人宝？<caesura/>何盗不取？</l> <pb n="0561a" ed="T" xml:id="T04.0210.0561a"/> <lb n="0561a01" ed="T"/><l>戒终老安，<caesura/>戒善安止，<caesura/><anchor xml:id="beg_e" type="star"/>慧<anchor xml:id="end_e"/>为人宝，</l> <lb n="0561a02" ed="T"/><l>福盗不取。<caesura/>比丘立戒，<caesura/>守摄诸根，</l> <lb n="0561a03" ed="T"/><l>食知自节，<caesura/>悟意令应。<caesura/>以戒降心，</l> <lb n="0561a04" ed="T"/><l>守意正定，<caesura/>内学<anchor xml:id="nkr_note_orig_0561001" n="0561001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561001" n="0561001"/><anchor xml:id="beg0561001" n="0561001"/>正<anchor xml:id="end0561001"/>观，<caesura/>无忘正智。</l> <lb n="0561a05" ed="T"/><l>明<anchor xml:id="nkr_note_orig_0561002" n="0561002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561002" n="0561002"/><anchor xml:id="beg0561002" n="0561002"/>哲<anchor xml:id="end0561002"/>守戒，<caesura/>内思正智，<caesura/>行道如应，</l> <lb n="0561a06" ed="T"/><l>自淸除苦。<caesura/>蠲除诸垢，<caesura/>尽慢<anchor xml:id="nkr_note_orig_0561003" n="0561003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561003" n="0561003"/><anchor xml:id="beg0561003" n="0561003"/>勿<anchor xml:id="end0561003"/>生，</l> <lb n="0561a07" ed="T"/><l>终身求法，<caesura/>勿暂離圣。<caesura/>戒、定、慧解，</l> <lb n="0561a08" ed="T"/><l>是当善唯，<caesura/>都已離垢，<caesura/>无祸除有。</l> <lb n="0561a09" ed="T"/><l>著解则度，<caesura/>馀不复生，<caesura/>越诸魔界，</l> <lb n="0561a10" ed="T"/><l>如日淸明。<caesura/>狂惑自恣，<caesura/>已常外<anchor xml:id="nkr_note_orig_0561004" n="0561004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561004" n="0561004"/><anchor xml:id="beg0561004" n="0561004"/>避<anchor xml:id="end0561004"/>，</l> <lb n="0561a11" ed="T"/><l>戒、定、<anchor xml:id="beg_f" type="star"/>慧<anchor xml:id="end_f"/>行，<caesura/>求满勿離。<caesura/>持戒淸净，</l> <lb n="0561a12" ed="T"/><l>心不自恣，<caesura/>正智已解，<caesura/>不睹邪部。</l> <lb n="0561a13" ed="T"/><l>是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0561005" n="0561005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561005" n="0561005"/><anchor xml:id="beg0561005" n="0561005"/>往<anchor xml:id="end0561005"/>吉处，<caesura/>为无上道，<caesura/>亦捨非道，</l> <lb n="0561a14" ed="T"/><l>離诸魔界。</l></lg></cb:div> <lb n="0561a15" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="6" type="品">6 唯念品</cb:mulu><head>唯念品<title><anchor xml:id="beg_10" type="star"/>法句经<anchor xml:id="end_10"/></title>第六<anchor xml:id="fxT04p0561a04"/>十有二章</head> <lb n="0561a16" ed="T"/><p xml:id="pT04p0561a1601">唯念品者，守微之始，内思安般，必解道 <lb n="0561a17" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0561006" n="0561006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561006" n="0561006"/><anchor xml:id="beg0561006" n="0561006"/>纪<anchor xml:id="end0561006"/>。</p> <lb n="0561a18" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT04p0561a1801"><l>出息、入息念，<caesura/>具满谛思惟，</l> <lb n="0561a19" ed="T"/><l>从初竟<anchor xml:id="nkr_note_orig_0561007" n="0561007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561007" n="0561007"/><anchor xml:id="beg0561007" n="0561007"/>通<anchor xml:id="end0561007"/>利，<caesura/>安如<persName>佛</persName>所说。</l> <lb n="0561a20" ed="T"/><l>是则照世间，<caesura/>如雲解月现，</l> <lb n="0561a21" ed="T"/><l>起止学思惟，<caesura/>坐卧不废忘。</l> <lb n="0561a22" ed="T"/><l>比丘立是念，<caesura/>前利後则<anchor xml:id="nkr_note_orig_0561008" n="0561008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561008" n="0561008"/><anchor xml:id="beg0561008" n="0561008"/>勝<anchor xml:id="end0561008"/>，</l> <lb n="0561a23" ed="T"/><l>始得终必勝，<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0561009" n="0561009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561009" n="0561009"/><anchor xml:id="beg0561009" n="0561009"/>逝<anchor xml:id="end0561009"/>不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0561010" n="0561010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561010" n="0561010"/><anchor xml:id="beg0561010" n="0561010"/>睹<anchor xml:id="end0561010"/>生死。</l> <lb n="0561a24" ed="T"/><l>若<anchor xml:id="nkr_note_orig_0561011" n="0561011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561011" n="0561011"/><anchor xml:id="beg0561011" n="0561011"/>见<anchor xml:id="end0561011"/>身所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0561012" n="0561012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561012" n="0561012"/><anchor xml:id="beg0561012" n="0561012"/>住<anchor xml:id="end0561012"/>，<caesura/>六更以为最，</l> <lb n="0561a25" ed="T"/><l>比丘常一心，<caesura/>便自知泥洹。</l> <lb n="0561a26" ed="T"/><l>已有是诸念，<caesura/>自身常<anchor xml:id="nkr_note_orig_0561013" n="0561013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561013" n="0561013"/><anchor xml:id="beg0561013" n="0561013"/>建<anchor xml:id="end0561013"/>行，</l> <lb n="0561a27" ed="T"/><l>若其不如是，<caesura/>终不得意行。</l> <lb n="0561a28" ed="T"/><l>是随本行者，<caesura/>如是度爱劳，</l> <lb n="0561a29" ed="T"/><l>若能悟意念，<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0561014" n="0561014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561014" n="0561014"/><anchor xml:id="beg0561014" n="0561014"/>知<anchor xml:id="end0561014"/>解一心<anchor xml:id="nkr_note_orig_0561015" n="0561015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561015" n="0561015"/><anchor xml:id="beg0561015" n="0561015"/>乐<anchor xml:id="end0561015"/>。</l> <pb n="0561b" ed="T" xml:id="T04.0210.0561b"/> <lb n="0561b01" ed="T"/><l>应时等行法，<caesura/>是度<anchor xml:id="nkr_note_orig_0561016" n="0561016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561016" n="0561016"/><anchor xml:id="beg0561016" n="0561016"/>老<anchor xml:id="end0561016"/>死恼，</l> <lb n="0561b02" ed="T"/><l>比丘悟意行，<caesura/>当令应是念。</l> <lb n="0561b03" ed="T"/><l>诸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0561017" n="0561017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561017" n="0561017"/><anchor xml:id="beg0561017" n="0561017"/>念<anchor xml:id="end0561017"/>生死弃，<caesura/>为能作苦际，</l> <lb n="0561b04" ed="T"/><l>常当听微妙，<caesura/>自觉悟其意。</l> <lb n="0561b05" ed="T"/><l>能觉者为贤，<caesura/>终始无所会，</l> <lb n="0561b06" ed="T"/><l>以觉意能应，<caesura/>日夜务学行，</l> <lb n="0561b07" ed="T"/><l>当解甘露要，<caesura/>令诸漏得尽。</l> <lb n="0561b08" ed="T"/><l>夫人得善利，<caesura/>乃来自归<persName>佛</persName>，</l> <lb n="0561b09" ed="T"/><l>是故当昼夜，<caesura/>常念<persName>佛</persName>法众。</l> <lb n="0561b10" ed="T"/><l>己知自觉意，<caesura/>是为<persName>佛</persName>弟子，</l> <lb n="0561b11" ed="T"/><l>常当昼夜念，<caesura/><persName>佛</persName>与法及僧。</l> <lb n="0561b12" ed="T"/><l>念身、念非常、<caesura/>念戒、佈施德，</l> <lb n="0561b13" ed="T"/><l>空、不愿、无相，<caesura/>昼夜当念是。</l></lg></cb:div> <lb n="0561b14" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="7" type="品">7 慈仁品</cb:mulu><head>慈仁品<title><anchor xml:id="beg_11" type="star"/>法句经<anchor xml:id="end_11"/></title>第七<anchor xml:id="fxT04p0561b02"/>十有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0561018" n="0561018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561018" n="0561018"/><anchor xml:id="beg0561018" n="0561018"/>八<anchor xml:id="end0561018"/>章</head> <lb n="0561b15" ed="T"/><p xml:id="pT04p0561b1501">慈仁品者，是谓<anchor xml:id="nkr_note_orig_0561019" n="0561019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561019" n="0561019"/><anchor xml:id="beg0561019" n="0561019"/>大<anchor xml:id="end0561019"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0561020" n="0561020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561020" n="0561020"/><anchor xml:id="beg0561020" n="0561020"/>人<anchor xml:id="end0561020"/>、圣人所履，德普无 <lb n="0561b16" ed="T"/>量。</p> <lb n="0561b17" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT04p0561b1701"><l>为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0561021" n="0561021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561021" n="0561021"/><anchor xml:id="beg0561021" n="0561021"/>仁<anchor xml:id="end0561021"/>不杀，<caesura/>常能摄身，<caesura/>是处不死，</l> <lb n="0561b18" ed="T"/><l>所适无患；<caesura/>不杀为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0561022" n="0561022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561022" n="0561022"/><anchor xml:id="beg0561022" n="0561022"/>仁<anchor xml:id="end0561022"/>，<caesura/>愼言守心，</l> <lb n="0561b19" ed="T"/><l>是处不死，<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0561023" n="0561023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561023" n="0561023"/><anchor xml:id="beg0561023" n="0561023"/>所<anchor xml:id="end0561023"/>适无患。<caesura/>彼乱已整，</l> <lb n="0561b20" ed="T"/><l>守以慈仁，<caesura/>见怒能忍，<caesura/>是为梵行；</l> <lb n="0561b21" ed="T"/><l>至诚安徐，<caesura/>口无粗言，<caesura/>不嗔彼所，</l> <lb n="0561b22" ed="T"/><l>是谓梵行；<caesura/>垂拱无为，<caesura/>不害众生，</l> <lb n="0561b23" ed="T"/><l>无所扰恼，<caesura/>是应梵行。<caesura/>常以慈哀，</l> <lb n="0561b24" ed="T"/><l>净如<persName>佛</persName>教，<caesura/>知足、知止，<caesura/>是度生死。</l> <lb n="0561b25" ed="T"/><l>少欲好学，<caesura/>不惑于利，<caesura/>仁而不犯，</l> <lb n="0561b26" ed="T"/><l>世上所称。<caesura/>仁寿无犯，<caesura/>不兴变<anchor xml:id="nkr_note_orig_0561024" n="0561024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561024" n="0561024"/><anchor xml:id="beg0561024" n="0561024"/>快<anchor xml:id="end0561024"/>，</l> <lb n="0561b27" ed="T"/><l>人为诤扰，<caesura/><anchor xml:id="beg_12" type="star"/>慧<anchor xml:id="end_12"/>以<anchor xml:id="nkr_note_add_0561b2701" n="0561b2701"/><anchor xml:id="beg0561b2701" n="0561b2701"/>默<anchor xml:id="end0561b2701"/>安。<caesura/>普<anchor xml:id="nkr_note_orig_0561025" n="0561025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561025" n="0561025"/><anchor xml:id="beg0561025" n="0561025"/>忧<anchor xml:id="end0561025"/>贤友，</l> <lb n="0561b28" ed="T"/><l>哀加众生，<caesura/>常行慈心，<caesura/>所适者安。</l> <lb n="0561b29" ed="T"/><l>仁儒不邪，<caesura/>安止无忧，<caesura/>上天卫之；</l> <pb n="0561c" ed="T" xml:id="T04.0210.0561c"/> <lb n="0561c01" ed="T"/><l>智者乐慈，<caesura/>昼夜念慈，<caesura/>心无剋伐，</l> <lb n="0561c02" ed="T"/><l>不害众生。<caesura/>是行无雠，<caesura/>不慈则杀，</l> <lb n="0561c03" ed="T"/><l>违戒言妄，<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0561026" n="0561026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561026" n="0561026"/><anchor xml:id="beg0561026" n="0561026"/>过<anchor xml:id="end0561026"/>不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0561027" n="0561027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561027" n="0561027"/><anchor xml:id="beg0561027" n="0561027"/>与他<anchor xml:id="end0561027"/>。<caesura/>不观众生，</l> <lb n="0561c04" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0561028" n="0561028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561028a" n="0561028a"/><anchor xml:id="beg0561028a" n="0561028a"/>酒致失志，<caesura/>为放逸行，<caesura/>後堕恶道。<anchor xml:id="end0561028a"/></l> <lb n="0561c05" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561028b" n="0561028b"/><anchor xml:id="beg0561028b" n="0561028b"/>无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0561029" n="0561029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561029" n="0561029"/><anchor xml:id="beg0561029" n="0561029"/>诚<anchor xml:id="end0561029"/>不真，<anchor xml:id="end0561028b"/><caesura/>履仁行慈，<caesura/>博爱济众，</l> <lb n="0561c06" ed="T"/><l>有十一誉：<caesura/>福常随身、<caesura/>卧安、觉安、</l> <lb n="0561c07" ed="T"/><l>不见噩梦、<caesura/>天护、人爱、<caesura/>不毒、不兵、</l> <lb n="0561c08" ed="T"/><l>水火不丧、<caesura/>在所得利、<caesura/>死陞梵天，</l> <lb n="0561c09" ed="T"/><l>是为十一。<caesura/>若念慈心，<caesura/>无量不废，</l> <lb n="0561c10" ed="T"/><l>生死渐薄，<caesura/>得利度世。<caesura/>仁无乱志，</l> <lb n="0561c11" ed="T"/><l>慈最可行，<caesura/>愍伤众生，<caesura/>此福无量。</l></lg> <lb n="0561c12" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT04p0561c1201"><l>假令尽寿命，<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0561030" n="0561030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561030" n="0561030"/><anchor xml:id="beg0561030" n="0561030"/>勤<anchor xml:id="end0561030"/>事天下<anchor xml:id="nkr_note_orig_0561031" n="0561031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561031" n="0561031"/><anchor xml:id="beg0561031" n="0561031"/>人<anchor xml:id="end0561031"/>，</l> <lb n="0561c13" ed="T"/><l>象马以祠天，<caesura/>不如行一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0561032" n="0561032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561032" n="0561032"/><anchor xml:id="beg0561032" n="0561032"/>慈<anchor xml:id="end0561032"/>。</l></lg></cb:div> <lb n="0561c14" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="8" type="品">8 言语品</cb:mulu><head>言语品<title><anchor xml:id="beg_13" type="star"/>法句经<anchor xml:id="end_13"/></title>第八<anchor xml:id="fxT04p0561c02"/>十有二章</head> <lb n="0561c15" ed="T"/><p xml:id="pT04p0561c1501">言语<anchor xml:id="nkr_note_orig_0561033" n="0561033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561033" n="0561033"/><anchor xml:id="beg0561033" n="0561033"/>品<anchor xml:id="end0561033"/>者，所以戒口，发说、谈论当用道 <lb n="0561c16" ed="T"/>理。</p> <lb n="0561c17" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT04p0561c1701"><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0561034" n="0561034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561034" n="0561034"/><anchor xml:id="beg0561034" n="0561034"/>恶<anchor xml:id="end0561034"/>言骂詈，<caesura/>憍凌蔑人，<caesura/>兴起是行，</l> <lb n="0561c18" ed="T"/><l>疾怨滋生；<caesura/>逊言顺辞，<caesura/>尊敬于人，</l> <lb n="0561c19" ed="T"/><l>弃结忍恶，<caesura/>疾怨自灭。<caesura/>夫士之生，</l> <lb n="0561c20" ed="T"/><l>斧在口中，<caesura/>所以斩身，<caesura/>由其恶言。</l> <lb n="0561c21" ed="T"/><l>诤为少利，<caesura/>如掩失财，<caesura/>从彼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0561035" n="0561035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561035" n="0561035"/><anchor xml:id="beg0561035" n="0561035"/>致<anchor xml:id="end0561035"/>诤，</l> <lb n="0561c22" ed="T"/><l>令意向恶。</l></lg> <lb n="0561c23" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT04p0561c2301"><l>誉恶、恶所誉，<caesura/>是二俱为恶，</l> <lb n="0561c24" ed="T"/><l>好以口<anchor xml:id="nkr_note_orig_0561036" n="0561036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561036" n="0561036"/><anchor xml:id="beg0561036" n="0561036"/>侩<anchor xml:id="end0561036"/>鬥，<caesura/>是後皆无安。</l> <lb n="0561c25" ed="T"/><l>无道堕恶道，<caesura/>自增地狱苦，</l> <lb n="0561c26" ed="T"/><l>远愚修忍意，<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0561037" n="0561037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561037" n="0561037"/><anchor xml:id="beg0561037" n="0561037"/>念<anchor xml:id="end0561037"/>谛则无犯。</l> <lb n="0561c27" ed="T"/><l>从善得解脱，<caesura/>为恶不得解，</l> <lb n="0561c28" ed="T"/><l>善解者为贤，<caesura/>是为脱恶恼。</l> <lb n="0561c29" ed="T"/><l>解自<anchor xml:id="nkr_note_orig_0561038" n="0561038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561038" n="0561038"/><anchor xml:id="beg0561038" n="0561038"/>挹<anchor xml:id="end0561038"/>损<anchor xml:id="nkr_note_orig_0561039" n="0561039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561039" n="0561039"/><anchor xml:id="beg0561039" n="0561039"/>意<anchor xml:id="end0561039"/>，<caesura/>不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0561040" n="0561040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561040" n="0561040"/><anchor xml:id="beg0561040" n="0561040"/>躁<anchor xml:id="end0561040"/>言得中，</l> <pb n="0562a" ed="T" xml:id="T04.0210.0562a"/> <lb n="0562a01" ed="T"/><l>義说如法说，<caesura/>是言柔软甘。</l> <lb n="0562a02" ed="T"/><l>是以言语者，<caesura/>必使己无患，</l> <lb n="0562a03" ed="T"/><l>亦不剋众<anchor xml:id="nkr_note_orig_0562001" n="0562001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562001" n="0562001"/><anchor xml:id="beg0562001" n="0562001"/>人<anchor xml:id="end0562001"/>，<caesura/>是为能善言。</l> <lb n="0562a04" ed="T"/><l>言使<anchor xml:id="nkr_note_orig_0562002" n="0562002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562002" n="0562002"/><anchor xml:id="beg0562002" n="0562002"/>投意<anchor xml:id="end0562002"/>可，<caesura/>亦令得欢喜，</l> <lb n="0562a05" ed="T"/><l>不使至恶意，<caesura/>出言众悉可。</l> <lb n="0562a06" ed="T"/><l>至诚甘露说，<caesura/>如法而无过，</l> <lb n="0562a07" ed="T"/><l>谛如義、如法，<caesura/>是为近道立。</l> <lb n="0562a08" ed="T"/><l>说如<persName>佛</persName>言者，<caesura/>是吉得灭度，</l> <lb n="0562a09" ed="T"/><l>为能作<anchor xml:id="nkr_note_orig_0562003" n="0562003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562003" n="0562003"/><anchor xml:id="beg0562003" n="0562003"/>浩际<anchor xml:id="end0562003"/>，<caesura/>是谓言中上。</l></lg></cb:div> <lb n="0562a10" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="9" type="品">9 双要品</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0562004" n="0562004"/><anchor xml:id="nkr_note_equivalent_0562004" n="0562004"/>双要品<title><anchor xml:id="beg_14" type="star"/>法句经<anchor xml:id="end_14"/></title>第九<anchor xml:id="fxT04p0562a02"/>二十有二章</head> <lb n="0562a11" ed="T"/><p xml:id="pT04p0562a1101">双要品者，两两相明，善恶有对，擧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0562005" n="0562005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562005" n="0562005"/><anchor xml:id="beg0562005" n="0562005"/>義<anchor xml:id="end0562005"/>不 <lb n="0562a12" ed="T"/>单。</p> <lb n="0562a13" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT04p0562a1301"><l>心为法本，<caesura/>心尊心使，<caesura/>中心念恶，</l> <lb n="0562a14" ed="T"/><l>即言即行，<caesura/>罪苦自追，<caesura/>车轹<anchor xml:id="nkr_note_orig_0562006" n="0562006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562006" n="0562006"/><anchor xml:id="beg0562006" n="0562006"/>于<anchor xml:id="end0562006"/>辙；</l> <lb n="0562a15" ed="T"/><l>心为法本，<caesura/>心尊心使，<caesura/>中心念善，</l> <lb n="0562a16" ed="T"/><l>即言即行，<caesura/>福<anchor xml:id="nkr_note_orig_0562007" n="0562007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562007" n="0562007"/><anchor xml:id="beg0562007" n="0562007"/>乐自追<anchor xml:id="end0562007"/>，<caesura/>如影随形。</l> <lb n="0562a17" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0562008" n="0562008"/>随乱意行，<caesura/>拘愚入冥，<caesura/>自大无法，</l> <lb n="0562a18" ed="T"/><l>何解善言？<caesura/>随正意行，<caesura/>开解淸明，</l> <lb n="0562a19" ed="T"/><l>不为妒嫉，<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0562009" n="0562009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562009" n="0562009"/><anchor xml:id="beg0562009" n="0562009"/>敏<anchor xml:id="end0562009"/>达善言。<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0562010" n="0562010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562010" n="0562010"/><anchor xml:id="beg0562010" n="0562010"/>愠<anchor xml:id="end0562010"/>于怨者，</l> <lb n="0562a20" ed="T"/><l>未<anchor xml:id="nkr_note_orig_0562011" n="0562011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562011" n="0562011"/><anchor xml:id="beg0562011" n="0562011"/>尝<anchor xml:id="end0562011"/>无怨；<caesura/>不<anchor xml:id="beg_15" type="star"/>愠<anchor xml:id="end_15"/>自除，<caesura/>是道可宗。</l> <lb n="0562a21" ed="T"/><l>不好责彼，<caesura/>务自省身，<caesura/>如有知此，</l> <lb n="0562a22" ed="T"/><l>永灭无患。<caesura/>行见<anchor xml:id="nkr_note_orig_0562012" n="0562012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562012" n="0562012"/><anchor xml:id="beg0562012" n="0562012"/>身<anchor xml:id="end0562012"/>净，<caesura/>不摄诸根，</l> <lb n="0562a23" ed="T"/><l>饮食不节，<caesura/>慢<anchor xml:id="nkr_note_orig_0562013" n="0562013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562013" n="0562013"/><anchor xml:id="beg0562013" n="0562013"/>堕<anchor xml:id="end0562013"/>怯<anchor xml:id="nkr_note_orig_0562014" n="0562014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562014" n="0562014"/><anchor xml:id="beg0562014" n="0562014"/>弱<anchor xml:id="end0562014"/>，<caesura/>为邪所制，</l> <lb n="0562a24" ed="T"/><l>如风靡草；<caesura/>观身不净，<caesura/>能摄诸根，</l> <lb n="0562a25" ed="T"/><l>食知节度，<caesura/>常乐精进，<caesura/>不为邪动，</l> <lb n="0562a26" ed="T"/><l>如风大山。<caesura/>不吐毒态，<caesura/>欲心驰骋，</l> <lb n="0562a27" ed="T"/><l>未能自调，<caesura/>不应法衣；<caesura/>能吐毒态，</l> <lb n="0562a28" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0562015" n="0562015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562015" n="0562015"/><anchor xml:id="beg0562015" n="0562015"/>戒<anchor xml:id="end0562015"/>意安静，<caesura/>降心已调，<caesura/>此应法衣。</l> <lb n="0562a29" ed="T"/><l>以真为伪、<caesura/>以伪为真，<caesura/>是为邪计，</l> <pb n="0562b" ed="T" xml:id="T04.0210.0562b"/> <lb n="0562b01" ed="T"/><l>不得真利；<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0562016" n="0562016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562016a" n="0562016a"/><anchor xml:id="beg0562016a" n="0562016a"/>知真为真、<caesura/>见伪知伪，<anchor xml:id="end0562016a"/></l> <lb n="0562b02" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562016b" n="0562016b"/><anchor xml:id="beg0562016b" n="0562016b"/>是为正计，<caesura/>必得真利。<anchor xml:id="end0562016b"/><caesura/>盖屋不密，</l> <lb n="0562b03" ed="T"/><l>天雨则漏，<caesura/>意不唯行，<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0562017" n="0562017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562017" n="0562017"/><anchor xml:id="beg0562017" n="0562017"/>婬<anchor xml:id="end0562017"/>佚为穿；</l> <lb n="0562b04" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0562018" n="0562018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562018a" n="0562018a"/><anchor xml:id="beg0562018a" n="0562018a"/><l>盖屋善密，<caesura/>雨则不漏，<caesura/>摄意唯行，</l><anchor xml:id="end0562018a"/> <lb n="0562b05" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562018b" n="0562018b"/><anchor xml:id="beg0562018b" n="0562018b"/><anchor xml:id="beg_16" type="star"/>婬<anchor xml:id="end_16"/>佚不生。<anchor xml:id="end0562018b"/><caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0562019" n="0562019"/>鄙夫染人，<caesura/>如近臭物，</l> <lb n="0562b06" ed="T"/><l>渐迷习非，<caesura/>不觉成恶；<caesura/>贤夫染人，</l> <lb n="0562b07" ed="T"/><l>如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0562020" n="0562020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562020" n="0562020"/><anchor xml:id="beg0562020" n="0562020"/>近<anchor xml:id="end0562020"/>香熏，<caesura/>进智习善，<caesura/>行成洁芳。</l> <lb n="0562b08" ed="T"/><l>造<anchor xml:id="nkr_note_orig_0562021" n="0562021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562021" n="0562021"/><anchor xml:id="beg0562021" n="0562021"/>忧<anchor xml:id="end0562021"/>後<anchor xml:id="beg_17" type="star"/>忧<anchor xml:id="end_17"/>，<caesura/>行恶两<anchor xml:id="beg_18" type="star"/>忧<anchor xml:id="end_18"/>，<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0562022" n="0562022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562022" n="0562022"/><anchor xml:id="beg0562022" n="0562022"/>彼<anchor xml:id="end0562022"/>忧唯惧，</l> <lb n="0562b09" ed="T"/><l>见罪心惧；<caesura/>造喜後喜，<caesura/>行善两喜，</l> <lb n="0562b10" ed="T"/><l>彼喜唯欢，<caesura/>见福心安；<caesura/>今悔後悔，</l> <lb n="0562b11" ed="T"/><l>为恶两悔，<caesura/>厥为自殃，<caesura/>受罪热恼；</l> <lb n="0562b12" ed="T"/><l>今<anchor xml:id="nkr_note_orig_0562023" n="0562023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562023" n="0562023"/><anchor xml:id="beg0562023" n="0562023"/>欢<anchor xml:id="end0562023"/>後<anchor xml:id="beg_19" type="star"/>欢<anchor xml:id="end_19"/>，<caesura/>为善两<anchor xml:id="beg_1a" type="star"/>欢<anchor xml:id="end_1a"/>，<caesura/>厥为自祐，</l> <lb n="0562b13" ed="T"/><l>受福悦豫。<caesura/>巧言多求，<caesura/>放荡无戒，</l> <lb n="0562b14" ed="T"/><l>怀婬怒痴，<caesura/>不唯止观，<caesura/>聚如群牛，</l> <lb n="0562b15" ed="T"/><l>非<persName>佛</persName>弟子；<caesura/>时言少求，<caesura/>行道如法，</l> <lb n="0562b16" ed="T"/><l>除婬怒痴，<caesura/>觉正意解，<caesura/>见对不起，</l> <lb n="0562b17" ed="T"/><l>是<persName>佛</persName>弟子。</l></lg></cb:div> <lb n="0562b18" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="10" type="品">10 放逸品</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0562024" n="0562024"/><anchor xml:id="nkr_note_equivalent_0562024" n="0562024"/>放逸品<title><anchor xml:id="beg_1b" type="star"/>法句经<anchor xml:id="end_1b"/></title>第十<anchor xml:id="fxT04p0562b07"/>有二十章</head> <lb n="0562b19" ed="T"/><p xml:id="pT04p0562b1901">放逸品者，引律戒情，防邪捡失，以道劝 <lb n="0562b20" ed="T"/>贤。</p> <lb n="0562b21" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT04p0562b2101"><l>戒为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0562025" n="0562025"/><anchor xml:id="nkr_note_foreign_0562025" n="0562025"/>甘露道，<caesura/>放逸为死径，</l> <lb n="0562b22" ed="T"/><l>不贪则不死，<caesura/>失道为自丧；</l> <lb n="0562b23" ed="T"/><l><anchor xml:id="beg_1c" type="star"/>慧<anchor xml:id="end_1c"/>智守道勝，<caesura/>终不为放逸，</l> <lb n="0562b24" ed="T"/><l>不贪致欢喜，<caesura/>从是得道乐。</l> <lb n="0562b25" ed="T"/><l>常当唯念道，<caesura/>自强守正行，</l> <lb n="0562b26" ed="T"/><l>健者得度世，<caesura/>吉祥无有上。</l> <lb n="0562b27" ed="T"/><l>正念常兴起，<caesura/>行净恶易灭，</l> <lb n="0562b28" ed="T"/><l>自制以法寿，<caesura/>不犯善名增。</l> <lb n="0562b29" ed="T"/><l>发行不放逸，<caesura/>约<anchor xml:id="nkr_note_orig_0562026" n="0562026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562026" n="0562026"/><anchor xml:id="beg0562026" n="0562026"/>以<anchor xml:id="end0562026"/>自调心，</l> <pb n="0562c" ed="T" xml:id="T04.0210.0562c"/> <lb n="0562c01" ed="T"/><l><anchor xml:id="beg_1d" type="star"/>慧<anchor xml:id="end_1d"/>能作<anchor xml:id="nkr_note_orig_0562027" n="0562027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562027" n="0562027"/><anchor xml:id="beg0562027" n="0562027"/>定<anchor xml:id="end0562027"/>明，<caesura/>不返冥渊中。</l> <lb n="0562c02" ed="T"/><l>愚人意难解，<caesura/>贪乱好诤讼，</l> <lb n="0562c03" ed="T"/><l>上智<anchor xml:id="nkr_note_orig_0562028" n="0562028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562028" n="0562028"/><anchor xml:id="beg0562028" n="0562028"/>常<anchor xml:id="end0562028"/>重愼，<caesura/>护斯为宝尊。</l> <lb n="0562c04" ed="T"/><l>莫贪、莫好诤、<caesura/>亦莫嗜欲乐，</l> <lb n="0562c05" ed="T"/><l>思心不放逸，<caesura/>可以获大安。</l> <lb n="0562c06" ed="T"/><l>放逸如自禁，<caesura/>能<anchor xml:id="nkr_note_orig_0562029" n="0562029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562029" n="0562029"/><anchor xml:id="beg0562029" n="0562029"/>却<anchor xml:id="end0562029"/>之为贤，</l> <lb n="0562c07" ed="T"/><l>已陞智<anchor xml:id="beg_1e" type="star"/>慧<anchor xml:id="end_1e"/>阁，<caesura/>去危为即安。</l> <lb n="0562c08" ed="T"/><l>明智观于愚，<caesura/>譬如山与地，</l> <lb n="0562c09" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0562030" n="0562030"/>居乱而身正，<caesura/>彼为独觉悟，</l> <lb n="0562c10" ed="T"/><l>是力过狮子，<caesura/>弃恶为大智。</l> <lb n="0562c11" ed="T"/><l>睡眠重若山，<caesura/>痴冥为所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0562031" n="0562031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562031" n="0562031"/><anchor xml:id="beg0562031" n="0562031"/>弊<anchor xml:id="end0562031"/>，</l> <lb n="0562c12" ed="T"/><l>安卧不计苦，<caesura/>是以常受胎。</l> <lb n="0562c13" ed="T"/><l>不为时自恣，<caesura/>能制漏得尽，</l> <lb n="0562c14" ed="T"/><l>自恣魔得便，<caesura/>如狮子<anchor xml:id="nkr_note_orig_0562032" n="0562032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562032" n="0562032"/><anchor xml:id="beg0562032" n="0562032"/>搏<anchor xml:id="end0562032"/>鹿。</l> <lb n="0562c15" ed="T"/><l>能不自恣者，<caesura/>是为戒比丘，</l> <lb n="0562c16" ed="T"/><l>彼思正<anchor xml:id="nkr_note_orig_0562033" n="0562033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562033" n="0562033"/><anchor xml:id="beg0562033" n="0562033"/>净<anchor xml:id="end0562033"/>者，<caesura/>常当自护心。</l> <lb n="0562c17" ed="T"/><l>比丘谨愼乐，<caesura/>放逸多忧<g ref="#CB00985">愆</g>，</l> <lb n="0562c18" ed="T"/><l>变诤小致大，<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0562034" n="0562034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562034" n="0562034"/><anchor xml:id="beg0562034" n="0562034"/>积<anchor xml:id="end0562034"/>恶入火<anchor xml:id="nkr_note_orig_0562035" n="0562035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562035" n="0562035"/><anchor xml:id="beg0562035" n="0562035"/>焰<anchor xml:id="end0562035"/>。</l> <lb n="0562c19" ed="T"/><l>守戒福致<anchor xml:id="nkr_note_orig_0562036" n="0562036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562036" n="0562036"/><anchor xml:id="beg0562036" n="0562036"/>善<anchor xml:id="end0562036"/>，<caesura/>犯戒有惧心，</l> <lb n="0562c20" ed="T"/><l>能断三界漏，<caesura/>此乃近<anchor xml:id="nkr_note_orig_0562037" n="0562037"/><anchor xml:id="nkr_note_foreign_0562037" n="0562037"/>泥洹。</l></lg> <lb n="0562c21" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT04p0562c2101"><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0562038" n="0562038"/>若前放逸，<caesura/>後能自禁，<caesura/>是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0562039" n="0562039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562039" n="0562039"/><anchor xml:id="beg0562039" n="0562039"/>照<anchor xml:id="end0562039"/>世间，</l> <lb n="0562c22" ed="T"/><l>念定其宜；<caesura/>过失为恶，<caesura/>追覆以善，</l> <lb n="0562c23" ed="T"/><l>是<anchor xml:id="beg_1f" type="star"/>照<anchor xml:id="end_1f"/>世间，<caesura/>念善其宜；<caesura/>少<anchor xml:id="nkr_note_add_0562c2301" n="0562c2301"/><anchor xml:id="beg0562c2301" n="0562c2301"/>壮<anchor xml:id="end0562c2301"/>捨家，</l> <lb n="0562c24" ed="T"/><l>盛修<persName>佛</persName>教，<caesura/>是<anchor xml:id="beg_20" type="star"/>照<anchor xml:id="end_20"/>世间，<caesura/>如月雲消；</l> <lb n="0562c25" ed="T"/><l>人前为恶，<caesura/>後止不犯，<caesura/>是<anchor xml:id="beg_21" type="star"/>照<anchor xml:id="end_21"/>世间，</l> <lb n="0562c26" ed="T"/><l>如月雲消。<caesura/>生不施恼、<caesura/>死<anchor xml:id="nkr_note_orig_0562040" n="0562040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562040" n="0562040"/><anchor xml:id="beg0562040" n="0562040"/>而<anchor xml:id="end0562040"/>不慼，</l> <lb n="0562c27" ed="T"/><l>是见道悍，<caesura/>应中勿忧。<caesura/>断浊黑法，</l> <lb n="0562c28" ed="T"/><l>学唯淸白，<caesura/>度渊不反，<caesura/>弃<anchor xml:id="nkr_note_orig_0562041" n="0562041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562041" n="0562041"/><anchor xml:id="beg0562041" n="0562041"/>猗<anchor xml:id="end0562041"/>行<anchor xml:id="nkr_note_orig_0562042" n="0562042"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562042" n="0562042"/><anchor xml:id="beg0562042" n="0562042"/>止<anchor xml:id="end0562042"/>，</l> <lb n="0562c29" ed="T"/><l>不复染乐，<caesura/>欲断无忧。</l></lg></cb:div> <pb n="0563a" ed="T" xml:id="T04.0210.0563a"/> <lb n="0563a01" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="11" type="品">11 心意品</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0563001" n="0563001"/><anchor xml:id="nkr_note_equivalent_0563001" n="0563001"/>心意品<title><anchor xml:id="beg_22" type="star"/>法句经<anchor xml:id="end_22"/></title>第十一<anchor xml:id="fxT04p0563a02"/>十有二章</head> <lb n="0563a02" ed="T"/><p xml:id="pT04p0563a0201">心意品者，说意精神虽空无形，造作无 <lb n="0563a03" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0563002" n="0563002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563002" n="0563002"/><anchor xml:id="beg0563002" n="0563002"/>竭<anchor xml:id="end0563002"/>。</p> <lb n="0563a04" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT04p0563a0401"><l>意<anchor xml:id="nkr_note_orig_0563003" n="0563003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563003" n="0563003"/><anchor xml:id="beg0563003" n="0563003"/>使作<g ref="#CB02141">狗</g><anchor xml:id="end0563003"/>，<caesura/>难护、难禁，<caesura/><anchor xml:id="beg_23" type="star"/>慧<anchor xml:id="end_23"/>正其本，</l> <lb n="0563a05" ed="T"/><l>其明乃大。<caesura/>轻躁难持，<caesura/>唯欲是从，</l> <lb n="0563a06" ed="T"/><l>制意为善，<caesura/>自调则寧。<caesura/>意微难见，</l> <lb n="0563a07" ed="T"/><l>随欲而<anchor xml:id="nkr_note_orig_0563004" n="0563004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563004" n="0563004"/><anchor xml:id="beg0563004" n="0563004"/>行<anchor xml:id="end0563004"/>，<caesura/><anchor xml:id="beg_24" type="star"/>慧<anchor xml:id="end_24"/>常自护，<caesura/>能守即安。</l> <lb n="0563a08" ed="T"/><l>独行远<anchor xml:id="nkr_note_orig_0563005" n="0563005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563005" n="0563005"/><anchor xml:id="beg0563005" n="0563005"/>逝<anchor xml:id="end0563005"/>，<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0563006" n="0563006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563006" n="0563006"/><anchor xml:id="beg0563006" n="0563006"/>覆<anchor xml:id="end0563006"/>藏无形，<caesura/>损意近道，</l> <lb n="0563a09" ed="T"/><l>魔繫乃解。<caesura/>心无住息，<caesura/>亦不知法，</l> <lb n="0563a10" ed="T"/><l>迷于世事，<caesura/>无有正智。<caesura/>念无适止，</l> <lb n="0563a11" ed="T"/><l>不绝无边，<caesura/>福能遏恶，<caesura/>觉者为贤。</l> <lb n="0563a12" ed="T"/><l><persName>佛</persName>说心法，<caesura/>虽微非真，<caesura/>当觉逸意，</l> <lb n="0563a13" ed="T"/><l>莫随放心。<caesura/>见法最安，<caesura/>所愿得成，</l> <lb n="0563a14" ed="T"/><l><anchor xml:id="beg_25" type="star"/>慧<anchor xml:id="end_25"/>护微意，<caesura/>断苦因<anchor xml:id="nkr_note_add_0563a1401" n="0563a1401"/><anchor xml:id="beg0563a1401" n="0563a1401"/>缘<anchor xml:id="end0563a1401"/>。<caesura/>有身不久，</l> <lb n="0563a15" ed="T"/><l>皆当归土，<caesura/>形壞神去，<caesura/>寄住何贪？</l> <lb n="0563a16" ed="T"/><l>心<anchor xml:id="nkr_note_orig_0563007" n="0563007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563007" n="0563007"/><anchor xml:id="beg0563007" n="0563007"/>豫<anchor xml:id="end0563007"/>造处，<caesura/>往来无端，<caesura/>念多邪<anchor xml:id="nkr_note_orig_0563008" n="0563008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563008" n="0563008"/><anchor xml:id="beg0563008" n="0563008"/>僻<anchor xml:id="end0563008"/>，</l> <lb n="0563a17" ed="T"/><l>自为招<anchor xml:id="nkr_note_orig_0563009" n="0563009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563009" n="0563009"/><anchor xml:id="beg0563009" n="0563009"/>恶<anchor xml:id="end0563009"/>。<caesura/>是意自造，<caesura/>非父母为，</l> <lb n="0563a18" ed="T"/><l>可勉向正，<caesura/>为福勿回。<caesura/>藏六如龟，</l> <lb n="0563a19" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0563010" n="0563010"/><anchor xml:id="nkr_note_foreign_0563010" n="0563010"/>防意如城，<caesura/><anchor xml:id="beg_26" type="star"/>慧<anchor xml:id="end_26"/>与魔战，<caesura/>勝则无患。</l></lg></cb:div> <lb n="0563a20" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="12" type="品">12 花香品</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0563011" n="0563011"/><anchor xml:id="nkr_note_equivalent_0563011" n="0563011"/>花香<anchor xml:id="beg_27" type="star"/>品<anchor xml:id="end_27"/><title><anchor xml:id="beg_28" type="star"/>法句经<anchor xml:id="end_28"/></title>第十二<anchor xml:id="fxT04p0563a09"/>十有七章</head> <lb n="0563a21" ed="T"/><p xml:id="pT04p0563a2101">花香品者，明学当行，因华见实，使伪反 <lb n="0563a22" ed="T"/>真。</p> <lb n="0563a23" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT04p0563a2301"><l>孰能择<anchor xml:id="nkr_note_orig_0563012" n="0563012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563012" n="0563012"/><anchor xml:id="beg0563012" n="0563012"/>地<anchor xml:id="end0563012"/>，<caesura/>捨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0563013" n="0563013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563013" n="0563013"/><anchor xml:id="beg0563013" n="0563013"/>鉴<anchor xml:id="end0563013"/>取天？<caesura/>谁说法句，</l> <lb n="0563a24" ed="T"/><l>如择善华？<caesura/>学者择地，<caesura/>捨<anchor xml:id="beg_29" type="star"/>鉴<anchor xml:id="end_29"/>取天；</l> <lb n="0563a25" ed="T"/><l>善说法句，<caesura/>能採<anchor xml:id="nkr_note_orig_0563014" n="0563014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563014" n="0563014"/><anchor xml:id="beg0563014" n="0563014"/>德<anchor xml:id="end0563014"/>华。<caesura/>知世坯喩，</l> <lb n="0563a26" ed="T"/><l>幻法忽有，<caesura/>断魔花敷，<caesura/>不睹<anchor xml:id="nkr_note_orig_0563015" n="0563015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563015" n="0563015"/><anchor xml:id="beg0563015" n="0563015"/>生死<anchor xml:id="end0563015"/>；</l> <lb n="0563a27" ed="T"/><l>见身如沫，<caesura/>幻法自然，<caesura/>断魔花敷，</l> <lb n="0563a28" ed="T"/><l>不睹<anchor xml:id="beg_2a" type="star"/>生死<anchor xml:id="end_2a"/>。<caesura/>身病则<anchor xml:id="nkr_note_orig_0563016" n="0563016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563016" n="0563016"/><anchor xml:id="beg0563016" n="0563016"/>萎<anchor xml:id="end0563016"/>，<caesura/>若华零落；</l> <lb n="0563a29" ed="T"/><l>死命来至，<caesura/>如水<anchor xml:id="nkr_note_orig_0563017" n="0563017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563017" n="0563017"/><anchor xml:id="beg0563017" n="0563017"/>湍<anchor xml:id="end0563017"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0563018" n="0563018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563018" n="0563018"/><anchor xml:id="beg0563018" n="0563018"/>骤<anchor xml:id="end0563018"/>。<caesura/>贪欲无厌，</l> <pb n="0563b" ed="T" xml:id="T04.0210.0563b"/> <lb n="0563b01" ed="T"/><l>消散人念，<caesura/>邪致之财，<caesura/>为自侵欺。</l> <lb n="0563b02" ed="T"/><l>如蜂集华，<caesura/>不扰色香，<caesura/>但取<anchor xml:id="nkr_note_add_0563b0201" n="0563b0201"/><anchor xml:id="beg0563b0201" n="0563b0201"/>味<anchor xml:id="end0563b0201"/>去，</l> <lb n="0563b03" ed="T"/><l>仁入聚然。<caesura/>不务观彼，<caesura/>作与不作，</l> <lb n="0563b04" ed="T"/><l>常自省身，<caesura/>知正不正。<caesura/>如可意花，</l> <lb n="0563b05" ed="T"/><l>色好无香，<caesura/>工语如是，<caesura/>不行无得；</l> <lb n="0563b06" ed="T"/><l>如可意花，<caesura/>色美且香，<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0563019" n="0563019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563019" n="0563019"/><anchor xml:id="beg0563019" n="0563019"/>工<anchor xml:id="end0563019"/>语有行，</l> <lb n="0563b07" ed="T"/><l>必得其福。<caesura/>多作宝花，<caesura/>结<anchor xml:id="nkr_note_orig_0563020" n="0563020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563020" n="0563020"/><anchor xml:id="beg0563020" n="0563020"/>步<anchor xml:id="end0563020"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0563021" n="0563021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563021" n="0563021"/><anchor xml:id="beg0563021" n="0563021"/>摇<anchor xml:id="end0563021"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0563022" n="0563022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563022" n="0563022"/><anchor xml:id="beg0563022" n="0563022"/>绮<anchor xml:id="end0563022"/>，</l> <lb n="0563b08" ed="T"/><l>廣积德<anchor xml:id="nkr_note_orig_0563023" n="0563023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563023" n="0563023"/><anchor xml:id="beg0563023" n="0563023"/>者<anchor xml:id="end0563023"/>，<caesura/>所生转好。<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0563024" n="0563024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563024" n="0563024"/><anchor xml:id="beg0563024" n="0563024"/>奇<anchor xml:id="end0563024"/>草芳花，</l> <lb n="0563b09" ed="T"/><l>不逆风熏，<caesura/>近道敷开，<caesura/>德人<anchor xml:id="nkr_note_orig_0563025" n="0563025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563025" n="0563025"/><anchor xml:id="beg0563025" n="0563025"/>逼<anchor xml:id="end0563025"/>香。</l> <lb n="0563b10" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0563026" n="0563026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563026" n="0563026"/><anchor xml:id="beg0563026" n="0563026"/>旃<anchor xml:id="end0563026"/>檀多香，<caesura/>靑莲芳花，<caesura/>虽曰是真，</l> <lb n="0563b11" ed="T"/><l>不如戒香。<caesura/>花香气微，<caesura/>不可谓真，</l> <lb n="0563b12" ed="T"/><l>持戒之香，<caesura/>到<anchor xml:id="nkr_note_orig_0563027" n="0563027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563027" n="0563027"/><anchor xml:id="beg0563027" n="0563027"/>天<anchor xml:id="end0563027"/>殊勝。<caesura/>戒具成就，</l> <lb n="0563b13" ed="T"/><l>行无放逸，<caesura/>定意度脱，<caesura/>长離魔道。</l> <lb n="0563b14" ed="T"/><l>如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0563028" n="0563028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563028" n="0563028"/><anchor xml:id="beg0563028" n="0563028"/>作<anchor xml:id="end0563028"/>田沟，<caesura/>近于大道，<caesura/>中生莲花，</l> <lb n="0563b15" ed="T"/><l>香洁可意。<caesura/>有生死然，<caesura/>凡夫处边，</l> <lb n="0563b16" ed="T"/><l><anchor xml:id="beg_2b" type="star"/>慧<anchor xml:id="end_2b"/>者乐出，<caesura/>为<persName>佛</persName>弟子。</l></lg></cb:div> <lb n="0563b17" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="13" type="品">13 愚暗品</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0563029" n="0563029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563029" n="0563029"/><anchor xml:id="beg0563029" n="0563029"/>愚暗<anchor xml:id="end0563029"/><anchor xml:id="nkr_note_equivalent_0563029" n="0563029"/>品<title><anchor xml:id="beg_2c" type="star"/>法句经<anchor xml:id="end_2c"/></title>第十三<anchor xml:id="fxT04p0563b03"/>二十有一章</head> <lb n="0563b18" ed="T"/><p xml:id="pT04p0563b1801"><anchor xml:id="beg_2d" type="star"/>愚暗<anchor xml:id="end_2d"/>品者，将以开<anchor xml:id="nkr_note_orig_0563030" n="0563030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563030" n="0563030"/><anchor xml:id="beg0563030" n="0563030"/>曚<anchor xml:id="end0563030"/>，故陈其<anchor xml:id="nkr_note_orig_0563031" n="0563031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563031" n="0563031"/><anchor xml:id="beg0563031" n="0563031"/>态<anchor xml:id="end0563031"/>，欲使 <lb n="0563b19" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0563032" n="0563032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563032" n="0563032"/><anchor xml:id="beg0563032" n="0563032"/>窥<anchor xml:id="end0563032"/>明。</p> <lb n="0563b20" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT04p0563b2001"><l>不寐夜长、<caesura/>疲倦道长、<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0563033" n="0563033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563033" n="0563033"/><anchor xml:id="beg0563033" n="0563033"/>愚<anchor xml:id="end0563033"/>生死长，</l> <lb n="0563b21" ed="T"/><l>莫知正法。<caesura/>痴意常冥，<caesura/>逝如流川，</l> <lb n="0563b22" ed="T"/><l>在一行强，<caesura/>独而无偶。<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0563034" n="0563034"/>愚人著数，</l> <lb n="0563b23" ed="T"/><l>忧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0563035" n="0563035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563035" n="0563035"/><anchor xml:id="beg0563035" n="0563035"/>慼<anchor xml:id="end0563035"/>久长，<caesura/>与愚居苦，<caesura/>于我<anchor xml:id="nkr_note_orig_0563036" n="0563036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563036" n="0563036"/><anchor xml:id="beg0563036" n="0563036"/>犹<anchor xml:id="end0563036"/>怨。</l> <lb n="0563b24" ed="T"/><l>有子、有财，<caesura/>愚唯汲汲，<caesura/>我且非我，</l> <lb n="0563b25" ed="T"/><l>何<anchor xml:id="nkr_note_orig_0563037" n="0563037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563037" n="0563037"/><anchor xml:id="beg0563037" n="0563037"/>忧<anchor xml:id="end0563037"/>子财？<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0563038" n="0563038"/><anchor xml:id="nkr_note_equivalent_0563038" n="0563038"/>暑当止此、<caesura/>寒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0563039" n="0563039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563039" n="0563039"/><anchor xml:id="beg0563039" n="0563039"/>当<anchor xml:id="end0563039"/>止此，</l> <lb n="0563b26" ed="T"/><l>愚多<anchor xml:id="nkr_note_orig_0563040" n="0563040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563040" n="0563040"/><anchor xml:id="beg0563040" n="0563040"/>务<anchor xml:id="end0563040"/>虑，<caesura/>莫知来变。<caesura/>愚<anchor xml:id="beg_2e" type="star"/>曚<anchor xml:id="end_2e"/>愚极，</l> <lb n="0563b27" ed="T"/><l>自<anchor xml:id="nkr_note_orig_0563041" n="0563041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563041" n="0563041"/><anchor xml:id="beg0563041" n="0563041"/>谓<anchor xml:id="end0563041"/>我智，<caesura/>愚而勝智，<caesura/>是谓极愚。</l> <lb n="0563b28" ed="T"/><l>顽暗近智，<caesura/>如瓢斟味，<caesura/>虽久狎习，</l> <lb n="0563b29" ed="T"/><l>犹不知法；<caesura/>开达近智，<caesura/>如舌嚐味，</l> <pb n="0563c" ed="T" xml:id="T04.0210.0563c"/> <lb n="0563c01" ed="T"/><l>虽须臾习，<caesura/>即解道要。<caesura/>愚人施行，</l> <lb n="0563c02" ed="T"/><l>为身招患，<caesura/>快心作恶，<caesura/>自致重殃。</l> <lb n="0563c03" ed="T"/><l>行为不善，<caesura/>退见悔吝，<caesura/>致涕流面，</l> <lb n="0563c04" ed="T"/><l>报由夙习；<caesura/>行为德善，<caesura/>进睹欢喜，</l> <lb n="0563c05" ed="T"/><l>应来受福，<caesura/>喜笑<anchor xml:id="nkr_note_orig_0563042" n="0563042"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563042" n="0563042"/><anchor xml:id="beg0563042" n="0563042"/>悦<anchor xml:id="end0563042"/>习。<caesura/>过罪未熟，</l> <lb n="0563c06" ed="T"/><l>愚以恬憺，<caesura/>至其<anchor xml:id="nkr_note_orig_0563043" n="0563043"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563043" n="0563043"/><anchor xml:id="beg0563043" n="0563043"/>熟<anchor xml:id="end0563043"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0563044" n="0563044"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563044" n="0563044"/><anchor xml:id="beg0563044" n="0563044"/>处<anchor xml:id="end0563044"/>，<caesura/>自受大罪。</l> <lb n="0563c07" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0563045" n="0563045"/>愚所望处，<caesura/>不谓适苦，<caesura/>临堕<anchor xml:id="nkr_note_orig_0563046" n="0563046"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563046" n="0563046"/><anchor xml:id="beg0563046" n="0563046"/>厄<anchor xml:id="end0563046"/>地，</l> <lb n="0563c08" ed="T"/><l>乃<anchor xml:id="nkr_note_orig_0563047" n="0563047"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563047" n="0563047"/><anchor xml:id="beg0563047" n="0563047"/>知<anchor xml:id="end0563047"/>不善。<caesura/>愚<anchor xml:id="nkr_note_add_0563c0801" n="0563c0801"/><anchor xml:id="beg0563c0801" n="0563c0801"/>憃<anchor xml:id="end0563c0801"/>作恶，<caesura/>不能自解，</l> <lb n="0563c09" ed="T"/><l>殃追自焚，<caesura/>罪成炽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0563048" n="0563048"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563048" n="0563048"/><anchor xml:id="beg0563048" n="0563048"/>燃<anchor xml:id="end0563048"/>。<caesura/>愚好美食，</l> <lb n="0563c10" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0563049" n="0563049"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563049" n="0563049"/><anchor xml:id="beg0563049" n="0563049"/>月<anchor xml:id="end0563049"/>月滋甚，<caesura/>于十六分，<caesura/>未一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0563050" n="0563050"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563050" n="0563050"/><anchor xml:id="beg0563050" n="0563050"/>思<anchor xml:id="end0563050"/>法。</l> <lb n="0563c11" ed="T"/><l>愚生念虑，<caesura/>至终无利，<caesura/>自招刀杖，</l> <lb n="0563c12" ed="T"/><l>报有印章。</l></lg> <lb n="0563c13" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT04p0563c1301"><l>观处知其愚，<caesura/>不施而廣求，</l> <lb n="0563c14" ed="T"/><l>所堕无道智，<caesura/>往往有恶行。</l> <lb n="0563c15" ed="T"/><l>远道近欲者，<caesura/>为食在学名，</l> <lb n="0563c16" ed="T"/><l>贪<anchor xml:id="nkr_note_orig_0563051" n="0563051"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563051" n="0563051"/><anchor xml:id="beg0563051" n="0563051"/>猗<anchor xml:id="end0563051"/>家居故，<caesura/>多取供异<anchor xml:id="nkr_note_orig_0563052" n="0563052"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563052" n="0563052"/><anchor xml:id="beg0563052" n="0563052"/>姓<anchor xml:id="end0563052"/>。</l> <lb n="0563c17" ed="T"/><l>学莫堕<anchor xml:id="nkr_note_orig_0563053" n="0563053"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563053" n="0563053"/><anchor xml:id="beg0563053" n="0563053"/>二<anchor xml:id="end0563053"/>望，<caesura/>莫作家沙门，</l> <lb n="0563c18" ed="T"/><l>贪家违圣教，<caesura/>为後自匮乏。</l> <lb n="0563c19" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0563054" n="0563054"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563054a" n="0563054a"/><anchor xml:id="beg0563054a" n="0563054a"/><l>此行与愚同，<caesura/>但令欲慢增，</l><anchor xml:id="end0563054a"/> <lb n="0563c20" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563054b" n="0563054b"/><anchor xml:id="beg0563054b" n="0563054b"/><l>利求之愿异，<caesura/>求道意亦异。</l><anchor xml:id="end0563054b"/> <lb n="0563c21" ed="T"/><l>是以有识者，<caesura/>出为<persName>佛</persName>弟子，</l> <lb n="0563c22" ed="T"/><l>弃爱捨世习，<caesura/>终不堕生死。</l></lg></cb:div> <lb n="0563c23" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="14" type="品">14 明哲品</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0563055" n="0563055"/><anchor xml:id="nkr_note_equivalent_0563055" n="0563055"/>明哲品<title><anchor xml:id="beg_2f" type="star"/>法句经<anchor xml:id="end_2f"/></title>第十四<anchor xml:id="nkr_note_add_0563c2301" n="0563c2301"/><anchor xml:id="beg0563c2301" n="0563c2301"/>十有七章<anchor xml:id="end0563c2301"/></head> <lb n="0563c24" ed="T"/><p xml:id="pT04p0563c2401"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0563056" n="0563056"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563056" n="0563056"/><anchor xml:id="beg0563056" n="0563056"/>明<anchor xml:id="end0563056"/>哲品者，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0563057" n="0563057"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0563057" n="0563057"/><anchor xml:id="beg0563057" n="0563057"/>擧智<anchor xml:id="end0563057"/>行者，修福进道，法为明 <lb n="0563c25" ed="T"/>镜。</p> <pb n="0564a" ed="T" xml:id="T04.0210.0564a"/> <lb n="0564a01" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT04p0564a0101"><l>深观善恶，<caesura/>心知畏忌，<caesura/>畏而不犯，</l> <lb n="0564a02" ed="T"/><l>终吉无忧。<caesura/>故世有福，<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0564001" n="0564001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564001" n="0564001"/><anchor xml:id="beg0564001" n="0564001"/>念<anchor xml:id="end0564001"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0564002" n="0564002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564002" n="0564002"/><anchor xml:id="beg0564002" n="0564002"/>思<anchor xml:id="end0564002"/>绍行，</l> <lb n="0564a03" ed="T"/><l>善致其愿，<caesura/>福禄转勝。<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0564003" n="0564003"/>信善作福，</l> <lb n="0564a04" ed="T"/><l>积行不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0564004" n="0564004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564004" n="0564004"/><anchor xml:id="beg0564004" n="0564004"/>厌<anchor xml:id="end0564004"/>，<caesura/>信知阴德，<caesura/>久而必彰。</l> <lb n="0564a05" ed="T"/><l>常避无義，<caesura/>不亲愚人，<caesura/><anchor xml:id="beg_30" type="star"/>思<anchor xml:id="end_30"/>从贤友，</l> <lb n="0564a06" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0564005" n="0564005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564005" n="0564005"/><anchor xml:id="beg0564005" n="0564005"/>押<anchor xml:id="end0564005"/>附上士。<caesura/>喜法卧安，<caesura/>心悦意淸，</l> <lb n="0564a07" ed="T"/><l>圣人演法，<caesura/><anchor xml:id="beg_31" type="star"/>慧<anchor xml:id="end_31"/>常乐行。<caesura/>仁人智者，</l> <lb n="0564a08" ed="T"/><l>斋戒奉道，<caesura/>如星中月，<caesura/>照明世间。</l> <lb n="0564a09" ed="T"/><l>弓工调角、<caesura/>水人调船、<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0564006" n="0564006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564006" n="0564006"/><anchor xml:id="beg0564006" n="0564006"/>材<anchor xml:id="end0564006"/>匠调木、</l> <lb n="0564a10" ed="T"/><l>智者调身。<caesura/>譬如厚石，<caesura/>风不能移，</l> <lb n="0564a11" ed="T"/><l>智者意重，<caesura/>毁誉不倾；<caesura/>譬如深渊，</l> <lb n="0564a12" ed="T"/><l>澄静淸明，<caesura/><anchor xml:id="beg_32" type="star"/>慧<anchor xml:id="end_32"/>人闻道，<caesura/>心净欢然。</l></lg> <lb n="0564a13" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT04p0564a1301"><l>大人<anchor xml:id="nkr_note_orig_0564007" n="0564007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564007" n="0564007"/><anchor xml:id="beg0564007" n="0564007"/>体<anchor xml:id="end0564007"/>无欲，<caesura/>在所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0564008" n="0564008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564008" n="0564008"/><anchor xml:id="beg0564008" n="0564008"/>照<anchor xml:id="end0564008"/>然明，</l> <lb n="0564a14" ed="T"/><l>虽或遭苦乐，<caesura/>不高现其智。</l> <lb n="0564a15" ed="T"/><l>大贤无世事，<caesura/>不愿子财国，</l> <lb n="0564a16" ed="T"/><l>常守戒<anchor xml:id="beg_33" type="star"/>慧<anchor xml:id="end_33"/>道，<caesura/>不贪邪富贵。</l> <lb n="0564a17" ed="T"/><l>智人<anchor xml:id="nkr_note_orig_0564009" n="0564009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564009" n="0564009"/><anchor xml:id="beg0564009" n="0564009"/>知<anchor xml:id="end0564009"/>动摇，<caesura/>譬如沙中树，</l> <lb n="0564a18" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0564010" n="0564010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564010" n="0564010"/><anchor xml:id="beg0564010" n="0564010"/>朋友志未<anchor xml:id="end0564010"/>强，<caesura/>随色染其素。</l></lg> <lb n="0564a19" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT04p0564a1901"><l>世皆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0564011" n="0564011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564011" n="0564011"/><anchor xml:id="beg0564011" n="0564011"/>没<anchor xml:id="end0564011"/>渊，<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0564012" n="0564012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564012" n="0564012"/><anchor xml:id="beg0564012" n="0564012"/>鲜<anchor xml:id="end0564012"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0564013" n="0564013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564013" n="0564013"/><anchor xml:id="beg0564013" n="0564013"/>剋<anchor xml:id="end0564013"/>渡岸，<caesura/>如或有人，</l> <lb n="0564a20" ed="T"/><l>欲度必奔。<caesura/>诚贪道者，<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0564014" n="0564014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564014" n="0564014"/><anchor xml:id="beg0564014" n="0564014"/>览<anchor xml:id="end0564014"/>受正教，</l> <lb n="0564a21" ed="T"/><l>此近彼岸，<caesura/>脱死为上。<caesura/>断五阴法，</l> <lb n="0564a22" ed="T"/><l>静思智<anchor xml:id="beg_34" type="star"/>慧<anchor xml:id="end_34"/>，<caesura/>不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0564015" n="0564015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564015" n="0564015"/><anchor xml:id="beg0564015" n="0564015"/>反<anchor xml:id="end0564015"/>入渊，<caesura/>弃<anchor xml:id="beg_35" type="star"/>猗<anchor xml:id="end_35"/>其明。</l> <lb n="0564a23" ed="T"/><l>抑制情欲，<caesura/>绝乐无为，<caesura/>能自<anchor xml:id="nkr_note_orig_0564016" n="0564016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564016" n="0564016"/><anchor xml:id="beg0564016" n="0564016"/>拯济<anchor xml:id="end0564016"/>，</l> <lb n="0564a24" ed="T"/><l>使意为<anchor xml:id="beg_36" type="star"/>慧<anchor xml:id="end_36"/>。<caesura/>学取正智，<caesura/>意唯正道，</l> <lb n="0564a25" ed="T"/><l>一心受谛，<caesura/>不起为乐，<caesura/>漏尽习除，</l> <lb n="0564a26" ed="T"/><l>是得度世。</l></lg></cb:div> <lb n="0564a27" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="15" type="品">15 罗汉品</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0564017" n="0564017"/><anchor xml:id="nkr_note_equivalent_0564017" n="0564017"/>罗汉品<title><anchor xml:id="beg_37" type="star"/>法句经<anchor xml:id="end_37"/></title>第十五<anchor xml:id="fxT04p0564a09"/>有十章</head> <lb n="0564a28" ed="T"/><p xml:id="pT04p0564a2801">罗汉品者，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0564018" n="0564018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564018" n="0564018"/><anchor xml:id="beg0564018" n="0564018"/>言<anchor xml:id="end0564018"/>真人性脱欲、无著、心不渝 <lb n="0564a29" ed="T"/>变。</p> <pb n="0564b" ed="T" xml:id="T04.0210.0564b"/> <lb n="0564b01" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT04p0564b0101"><l>去離忧患，<caesura/>脱于一切，<caesura/>缚结已解，</l> <lb n="0564b02" ed="T"/><l>冷而无暖。<caesura/>心净得念，<caesura/>无所贪乐，</l> <lb n="0564b03" ed="T"/><l>已度痴渊，<caesura/>如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0564019" n="0564019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564019" n="0564019"/><anchor xml:id="beg0564019" n="0564019"/>雁<anchor xml:id="end0564019"/>弃池。<caesura/>量腹而食，</l> <lb n="0564b04" ed="T"/><l>无所藏积，<caesura/>心空无想，<caesura/>度众行地。</l> <lb n="0564b05" ed="T"/><l>如空中鸟，<caesura/>远逝无碍，<caesura/>世间习尽，</l> <lb n="0564b06" ed="T"/><l>不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0564020" n="0564020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564020" n="0564020"/><anchor xml:id="beg0564020" n="0564020"/>复<anchor xml:id="end0564020"/>仰食。<caesura/>虚心无患，<caesura/>已<anchor xml:id="nkr_note_orig_0564021" n="0564021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564021" n="0564021"/><anchor xml:id="beg0564021" n="0564021"/>到<anchor xml:id="end0564021"/>脱处，</l> <lb n="0564b07" ed="T"/><l>譬如飞鸟，<caesura/>暂下辄逝。<caesura/>制根从<anchor xml:id="nkr_note_orig_0564022" n="0564022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564022" n="0564022"/><anchor xml:id="beg0564022" n="0564022"/>止<anchor xml:id="end0564022"/>，</l> <lb n="0564b08" ed="T"/><l>如马调御，<caesura/>捨憍慢习，<caesura/>为天所敬。</l> <lb n="0564b09" ed="T"/><l>不怒如地、<caesura/>不动如山，<caesura/>真人无垢，</l> <lb n="0564b10" ed="T"/><l>生死世绝。<caesura/>心已休息，<caesura/>言行亦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0564023" n="0564023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564023" n="0564023"/><anchor xml:id="beg0564023" n="0564023"/>止<anchor xml:id="end0564023"/>，</l> <lb n="0564b11" ed="T"/><l>从正解脱，<caesura/>寂然归灭。<caesura/>弃欲无著，</l> <lb n="0564b12" ed="T"/><l>缺三界障，<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0564024" n="0564024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564024" n="0564024"/><anchor xml:id="beg0564024" n="0564024"/>望<anchor xml:id="end0564024"/>意<anchor xml:id="nkr_note_orig_0564025" n="0564025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564025" n="0564025"/><anchor xml:id="beg0564025" n="0564025"/>已<anchor xml:id="end0564025"/>绝，<caesura/>是<anchor xml:id="beg_38" type="star"/>谓<anchor xml:id="end_38"/>上人。</l> <lb n="0564b13" ed="T"/><l>在聚<anchor xml:id="nkr_note_orig_0564026" n="0564026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564026" n="0564026"/><anchor xml:id="beg0564026" n="0564026"/>若<anchor xml:id="end0564026"/>野，<caesura/>平地高岸，<caesura/>应真所过，</l> <lb n="0564b14" ed="T"/><l>莫不蒙祐。<caesura/>彼乐空闲，<caesura/>众人不能，</l> <lb n="0564b15" ed="T"/><l>快哉无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0564027" n="0564027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564027" n="0564027"/><anchor xml:id="beg0564027" n="0564027"/>望<anchor xml:id="end0564027"/>，<caesura/>无所欲求。</l></lg></cb:div> <lb n="0564b16" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="16" type="品">16 述千品</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0564028" n="0564028"/><anchor xml:id="nkr_note_equivalent_0564028" n="0564028"/>述千品<title><anchor xml:id="beg_39" type="star"/>法句经<anchor xml:id="end_39"/></title>第十六<anchor xml:id="fxT04p0564b03"/>十有六章</head> <lb n="0564b17" ed="T"/><p xml:id="pT04p0564b1701">述千品者，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0564029" n="0564029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564029" n="0564029"/><anchor xml:id="beg0564029" n="0564029"/>示<anchor xml:id="end0564029"/>学者经多而不要，不如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0564030" n="0564030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564030" n="0564030"/><anchor xml:id="beg0564030" n="0564030"/>约 <lb n="0564b18" ed="T"/>明<anchor xml:id="end0564030"/>。</p> <lb n="0564b19" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT04p0564b1901"><l>虽诵千言，<caesura/>句義不正，<caesura/>不如一要，</l> <lb n="0564b20" ed="T"/><l>闻可灭意；<caesura/>虽诵千<anchor xml:id="nkr_note_orig_0564031" n="0564031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564031" n="0564031"/><anchor xml:id="beg0564031" n="0564031"/>言<anchor xml:id="end0564031"/>，<caesura/>不義何益？</l> <lb n="0564b21" ed="T"/><l>不如一義，<caesura/>闻行可度；<caesura/>虽多诵经，</l> <lb n="0564b22" ed="T"/><l>不解何益？<caesura/>解一法句，<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0564032" n="0564032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564032" n="0564032"/><anchor xml:id="beg0564032" n="0564032"/>行<anchor xml:id="end0564032"/>可得道。</l> <lb n="0564b23" ed="T"/><l>千千为敌，<caesura/>一夫勝之，<caesura/>未若自勝，</l> <lb n="0564b24" ed="T"/><l>为战中上。<caesura/>自勝最贤，<caesura/>故曰人雄，</l> <lb n="0564b25" ed="T"/><l>护意调身，<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0564033" n="0564033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564033" n="0564033"/><anchor xml:id="beg0564033" n="0564033"/>自<anchor xml:id="end0564033"/>损至终。<caesura/>虽曰尊天，</l> <lb n="0564b26" ed="T"/><l>神魔梵释，<caesura/>皆莫能勝，<caesura/>自勝之人。</l> <lb n="0564b27" ed="T"/><l>月千反祠，<caesura/>终身不辍，<caesura/>不如须臾，</l> <lb n="0564b28" ed="T"/><l>一心念法，<caesura/>一念<anchor xml:id="nkr_note_orig_0564034" n="0564034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564034" n="0564034"/><anchor xml:id="beg0564034" n="0564034"/>道<anchor xml:id="end0564034"/>福，<caesura/>勝彼终身；</l> <lb n="0564b29" ed="T"/><l>虽终百岁，<caesura/>奉侍火祠，<caesura/>不如须臾，</l> <pb n="0564c" ed="T" xml:id="T04.0210.0564c"/> <lb n="0564c01" ed="T"/><l>供养三尊，<caesura/>一供养福，<caesura/>勝彼百<anchor xml:id="nkr_note_orig_0564035" n="0564035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564035" n="0564035"/><anchor xml:id="beg0564035" n="0564035"/>年<anchor xml:id="end0564035"/>。</l></lg> <lb n="0564c02" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT04p0564c0201"><l>祭神以求福，<caesura/>从後<anchor xml:id="nkr_note_orig_0564036" n="0564036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564036" n="0564036"/><anchor xml:id="beg0564036" n="0564036"/>观<anchor xml:id="end0564036"/>其报，</l> <lb n="0564c03" ed="T"/><l>四分未望一，<caesura/>不如礼贤者。</l> <lb n="0564c04" ed="T"/><l>能善行礼节，<caesura/>常敬长老者，</l> <lb n="0564c05" ed="T"/><l>四福自然增，<caesura/>色力寿而安。</l> <lb n="0564c06" ed="T"/><l>若人寿百岁，<caesura/>远正不持戒，</l> <lb n="0564c07" ed="T"/><l>不如生一日，<caesura/>守戒正意禅；</l> <lb n="0564c08" ed="T"/><l>若人寿百岁，<caesura/>邪伪无有智，</l> <lb n="0564c09" ed="T"/><l>不如生一日，<caesura/>一心学正智；</l> <lb n="0564c10" ed="T"/><l>若人寿百岁，<caesura/>懈怠不精进，</l> <lb n="0564c11" ed="T"/><l>不如生一日，<caesura/>勉力行精进；</l> <lb n="0564c12" ed="T"/><l>若人寿百岁，<caesura/>不知成败事，</l> <lb n="0564c13" ed="T"/><l>不如生一日，<caesura/>见微知所忌；</l> <lb n="0564c14" ed="T"/><l>若人寿百岁，<caesura/>不见甘露道，</l> <lb n="0564c15" ed="T"/><l>不如生一日，<caesura/>服行甘露味；</l> <lb n="0564c16" ed="T"/><l>若人寿百岁，<caesura/>不知大道義，</l> <lb n="0564c17" ed="T"/><l>不如生一日，<caesura/>学<anchor xml:id="nkr_note_orig_0564037" n="0564037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564037" n="0564037"/><anchor xml:id="beg0564037" n="0564037"/>推<anchor xml:id="end0564037"/><persName>佛</persName>法要。</l></lg></cb:div> <lb n="0564c18" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="17" type="品">17 恶行品</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0564038" n="0564038"/><anchor xml:id="nkr_note_equivalent_0564038" n="0564038"/>恶行品<title><anchor xml:id="beg_3a" type="star"/>法句经<anchor xml:id="end_3a"/></title>第十七<anchor xml:id="fxT04p0564c02"/>二十有二章</head> <lb n="0564c19" ed="T"/><p xml:id="pT04p0564c1901">恶行品者，感切恶人动有罪报，不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0564039" n="0564039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564039" n="0564039"/><anchor xml:id="beg0564039" n="0564039"/>行<anchor xml:id="end0564039"/>无 <lb n="0564c20" ed="T"/>患。</p> <lb n="0564c21" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT04p0564c2101"><l>见善不从，<caesura/>反随恶心，<caesura/>求福不正，</l> <lb n="0564c22" ed="T"/><l>反乐邪婬。<caesura/>凡人为恶，<caesura/>不能自觉，</l> <lb n="0564c23" ed="T"/><l>愚痴快意，<caesura/>令<anchor xml:id="nkr_note_orig_0564040" n="0564040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564040" n="0564040"/><anchor xml:id="beg0564040" n="0564040"/>後<anchor xml:id="end0564040"/>鬱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0564041" n="0564041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564041" n="0564041"/><anchor xml:id="beg0564041" n="0564041"/>毒<anchor xml:id="end0564041"/>。<caesura/><g ref="#CB00191">凶</g>人行虐，</l> <lb n="0564c24" ed="T"/><l>沉渐数数，<caesura/>快欲为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0564042" n="0564042"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564042" n="0564042"/><anchor xml:id="beg0564042" n="0564042"/>人<anchor xml:id="end0564042"/>，<caesura/>罪报自然；</l> <lb n="0564c25" ed="T"/><l>吉人行德，<caesura/>相随积增，<caesura/>甘心为之，</l> <lb n="0564c26" ed="T"/><l>福应自然。<caesura/>妖<g ref="#CB00752">孽</g>见福，<caesura/>其恶未熟，</l> <lb n="0564c27" ed="T"/><l>至其恶熟，<caesura/>自受罪<anchor xml:id="nkr_note_orig_0564043" n="0564043"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564043" n="0564043"/><anchor xml:id="beg0564043" n="0564043"/>虐<anchor xml:id="end0564043"/>；<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0564044" n="0564044"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564044" n="0564044"/><anchor xml:id="beg0564044" n="0564044"/>贞<anchor xml:id="end0564044"/>祥<anchor xml:id="nkr_note_orig_0564045" n="0564045"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564045" n="0564045"/><anchor xml:id="beg0564045" n="0564045"/>见<anchor xml:id="end0564045"/>祸，</l> <lb n="0564c28" ed="T"/><l>其善未熟，<caesura/>至其善熟，<caesura/>必受其福。</l> <lb n="0564c29" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0564046" n="0564046"/><anchor xml:id="nkr_note_rest_0564046" n="0564046"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564046a" n="0564046a"/><anchor xml:id="beg0564046a" n="0564046a"/><l>击人得击、<caesura/>行怨得怨、<caesura/>骂人得骂、</l><anchor xml:id="end0564046a"/> <pb n="0565a" ed="T" xml:id="T04.0210.0565a"/> <lb n="0565a01" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_mod_0564046b" n="0564046b"/><anchor xml:id="beg0564046b" n="0564046b"/>施怒得怒。<anchor xml:id="end0564046b"/><caesura/>世人无闻，<caesura/>不知正法。</l> <lb n="0565a02" ed="T"/><l>生此寿少，<caesura/>何宜为恶？<caesura/>莫轻小恶，</l> <lb n="0565a03" ed="T"/><l>以为无殃，<caesura/>水<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565001" n="0565001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565001" n="0565001"/><anchor xml:id="beg0565001" n="0565001"/>滴<anchor xml:id="end0565001"/>虽微，<caesura/>渐盈大器，</l> <lb n="0565a04" ed="T"/><l>凡罪充满，<caesura/>从小积成；<caesura/>莫轻小善，</l> <lb n="0565a05" ed="T"/><l>以为无福，<caesura/>水<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565002" n="0565002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565002" n="0565002"/><anchor xml:id="beg0565002" n="0565002"/>滴<anchor xml:id="end0565002"/>虽微，<caesura/>渐盈大器，</l> <lb n="0565a06" ed="T"/><l>凡福充满，<caesura/>从纤纤积。<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0565003" n="0565003"/><anchor xml:id="nkr_note_equivalent_0565003" n="0565003"/>夫士为行，</l> <lb n="0565a07" ed="T"/><l>好之与恶，<caesura/>各自为身，<caesura/>终不败亡。</l> <lb n="0565a08" ed="T"/><l>好取之士，<caesura/>自以为可，<caesura/>没取彼者，</l> <lb n="0565a09" ed="T"/><l>人亦没之。<caesura/>恶不即时，<caesura/>如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565004" n="0565004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565004" n="0565004"/><anchor xml:id="beg0565004" n="0565004"/>构<anchor xml:id="end0565004"/>牛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565005" n="0565005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565005" n="0565005"/><anchor xml:id="beg0565005" n="0565005"/>乳<anchor xml:id="end0565005"/>，</l> <lb n="0565a10" ed="T"/><l>罪在阴<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565006" n="0565006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565006" n="0565006"/><anchor xml:id="beg0565006" n="0565006"/>祠<anchor xml:id="end0565006"/>，<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0565007" n="0565007"/>如灰覆火。<caesura/>戏笑为恶，</l> <lb n="0565a11" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0565008" n="0565008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565008" n="0565008"/><anchor xml:id="beg0565008" n="0565008"/>以<anchor xml:id="end0565008"/>作身行，<caesura/>嚎泣受报，<caesura/>随行罪至。</l> <lb n="0565a12" ed="T"/><l>作恶不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565009" n="0565009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565009" n="0565009"/><anchor xml:id="beg0565009" n="0565009"/>覆<anchor xml:id="end0565009"/>，<caesura/>如兵<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565010" n="0565010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565010" n="0565010"/><anchor xml:id="beg0565010" n="0565010"/>所<anchor xml:id="end0565010"/>截，<caesura/>牵往乃知，</l> <lb n="0565a13" ed="T"/><l>已堕恶行。<caesura/>後受苦报，<caesura/>如前所习。</l> <lb n="0565a14" ed="T"/><l>如毒摩疮，<caesura/>船入<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565011" n="0565011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565011" n="0565011"/><anchor xml:id="beg0565011" n="0565011"/>洄澓<anchor xml:id="end0565011"/>，<caesura/>恶<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565012" n="0565012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565012" n="0565012"/><anchor xml:id="beg0565012" n="0565012"/>行<anchor xml:id="end0565012"/>流<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565013" n="0565013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565013" n="0565013"/><anchor xml:id="beg0565013" n="0565013"/>衍<anchor xml:id="end0565013"/>，</l> <lb n="0565a15" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0565014" n="0565014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565014" n="0565014"/><anchor xml:id="beg0565014" n="0565014"/>靡<anchor xml:id="end0565014"/>不伤剋。</l></lg> <lb n="0565a16" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT04p0565a1601"><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0565015" n="0565015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565015" n="0565015"/><anchor xml:id="beg0565015" n="0565015"/>加<anchor xml:id="end0565015"/>恶<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565016" n="0565016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565016" n="0565016"/><anchor xml:id="beg0565016" n="0565016"/>诬<anchor xml:id="end0565016"/>罔人，<caesura/>淸白犹不汚，</l> <lb n="0565a17" ed="T"/><l>愚殃反自及，<caesura/>如尘逆风坌。</l> <lb n="0565a18" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0565017" n="0565017"/>过失犯非恶，<caesura/>能追悔为善，</l> <lb n="0565a19" ed="T"/><l>是明照世间，<caesura/>如日无雲曀。</l> <lb n="0565a20" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0565018" n="0565018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565018" n="0565018"/><anchor xml:id="beg0565018" n="0565018"/>夫士所以<anchor xml:id="end0565018"/>行，<caesura/>然後身自见，</l> <lb n="0565a21" ed="T"/><l>为善则得善、<caesura/>为恶则得恶。</l> <lb n="0565a22" ed="T"/><l>有识堕胞胎、<caesura/>恶者入地狱、</l> <lb n="0565a23" ed="T"/><l>行善上陞天、<caesura/>无为得泥洹。</l> <lb n="0565a24" ed="T"/><l>非空、非海中、<caesura/>非隐山石间，</l> <lb n="0565a25" ed="T"/><l>莫能于此处，<caesura/>避免宿恶殃。</l> <lb n="0565a26" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0565019" n="0565019"/>众生有苦恼，<caesura/>不得免老死，</l> <lb n="0565a27" ed="T"/><l>唯有仁智者，<caesura/>不念人非恶。</l></lg></cb:div> <lb n="0565a28" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="18" type="品">18 刀杖品</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0565020" n="0565020"/><anchor xml:id="nkr_note_equivalent_0565020" n="0565020"/>刀杖品<title><anchor xml:id="beg_3b" type="star"/>法句经<anchor xml:id="end_3b"/></title>第十八<anchor xml:id="fxT04p0565a02"/>十有四章</head> <lb n="0565a29" ed="T"/><p xml:id="pT04p0565a2901">刀杖品者，教习慈仁，无行刀杖贼害众 <pb n="0565b" ed="T" xml:id="T04.0210.0565b"/> <lb n="0565b01" ed="T"/>生。</p> <lb n="0565b02" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT04p0565b0201"><l>一切皆惧死，<caesura/>莫不畏杖痛，</l> <lb n="0565b03" ed="T"/><l>恕己可为譬，<caesura/>勿杀勿行杖。</l> <lb n="0565b04" ed="T"/><l>能常安群生，<caesura/>不加诸楚毒，</l> <lb n="0565b05" ed="T"/><l>现世不逢害，<caesura/>後世长安稳。</l></lg> <lb n="0565b06" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT04p0565b0601"><l>不当粗言，<caesura/>言当畏报，<caesura/>恶往祸来，</l> <lb n="0565b07" ed="T"/><l>刀杖归躯；<caesura/>出言以善，<caesura/>如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565021" n="0565021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565021" n="0565021"/><anchor xml:id="beg0565021" n="0565021"/>叩<anchor xml:id="end0565021"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0565022" n="0565022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565022" n="0565022"/><anchor xml:id="beg0565022" n="0565022"/>钟<anchor xml:id="end0565022"/>磬，</l> <lb n="0565b08" ed="T"/><l>身无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565023" n="0565023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565023" n="0565023"/><anchor xml:id="beg0565023" n="0565023"/>论议<anchor xml:id="end0565023"/>，<caesura/>度世则易。<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0565024" n="0565024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565024" n="0565024"/><anchor xml:id="beg0565024" n="0565024"/>欧<anchor xml:id="end0565024"/>杖良善、</l> <lb n="0565b09" ed="T"/><l>妄谗无罪，<caesura/>其殃十倍，<caesura/>灾<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565025" n="0565025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565025" n="0565025"/><anchor xml:id="beg0565025" n="0565025"/>迅<anchor xml:id="end0565025"/>无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565026" n="0565026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565026" n="0565026"/><anchor xml:id="beg0565026" n="0565026"/>赦<anchor xml:id="end0565026"/>：</l> <lb n="0565b10" ed="T"/><l>生受酷痛；<caesura/>形体毁<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565027" n="0565027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565027" n="0565027"/><anchor xml:id="beg0565027" n="0565027"/>折<anchor xml:id="end0565027"/>；<caesura/>自然恼病；</l> <lb n="0565b11" ed="T"/><l>失意恍惚；<caesura/>人所诬<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565028" n="0565028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565028" n="0565028"/><anchor xml:id="beg0565028" n="0565028"/>咎<anchor xml:id="end0565028"/>；<caesura/>或县官厄；</l> <lb n="0565b12" ed="T"/><l>财产耗尽；<caesura/>亲戚離别；<caesura/>舍宅所有，</l> <lb n="0565b13" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0565029" n="0565029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565029" n="0565029"/><anchor xml:id="beg0565029" n="0565029"/>灾<anchor xml:id="end0565029"/>火焚烧；<caesura/>死入地狱。<caesura/>如是为十。</l> <lb n="0565b14" ed="T"/><l>虽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565030" n="0565030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565030" n="0565030"/><anchor xml:id="beg0565030" n="0565030"/>裸<anchor xml:id="end0565030"/>剪发，<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0565031" n="0565031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565031" n="0565031"/><anchor xml:id="beg0565031" n="0565031"/>长<anchor xml:id="end0565031"/>服草衣，<caesura/>沐浴踞石，</l> <lb n="0565b15" ed="T"/><l>奈<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565032" n="0565032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565032" n="0565032"/><anchor xml:id="beg0565032" n="0565032"/>痴<anchor xml:id="end0565032"/>结何？<caesura/>不伐杀烧，<caesura/>亦不求勝，</l> <lb n="0565b16" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0565033" n="0565033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565033" n="0565033"/><anchor xml:id="beg0565033" n="0565033"/>人<anchor xml:id="end0565033"/>爱天下，<caesura/>所适无怨。<caesura/>世<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565034" n="0565034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565034" n="0565034"/><anchor xml:id="beg0565034" n="0565034"/>黨<anchor xml:id="end0565034"/>有人，</l> <lb n="0565b17" ed="T"/><l>能知惭愧，<caesura/>是名诱进，<caesura/>如策良马、</l> <lb n="0565b18" ed="T"/><l>如策善马，<caesura/>进道能远。<caesura/>人有信戒，</l> <lb n="0565b19" ed="T"/><l>定意精进，<caesura/>受道<anchor xml:id="beg_3c" type="star"/>慧<anchor xml:id="end_3c"/>成，<caesura/>便灭众<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565035" n="0565035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565035" n="0565035"/>苦。</l></lg> <lb n="0565b20" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT04p0565b2001"><l>自严<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565036" n="0565036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565036" n="0565036"/><anchor xml:id="beg0565036" n="0565036"/>以修<anchor xml:id="end0565036"/>法，<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0565037" n="0565037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565037" n="0565037"/><anchor xml:id="beg0565037" n="0565037"/>灭<anchor xml:id="end0565037"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0565038" n="0565038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565038" n="0565038"/><anchor xml:id="beg0565038" n="0565038"/>损<anchor xml:id="end0565038"/>受净行，</l> <lb n="0565b21" ed="T"/><l>杖不加群生，<caesura/>是沙门道人。</l> <lb n="0565b22" ed="T"/><l>无害于天下，<caesura/>终身不遇害，</l> <lb n="0565b23" ed="T"/><l>常慈于一切，<caesura/>孰能<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565039" n="0565039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565039" n="0565039"/><anchor xml:id="beg0565039" n="0565039"/>与<anchor xml:id="end0565039"/>为怨？</l></lg></cb:div> <lb n="0565b24" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="19" type="品">19 老耗品</cb:mulu><head>老<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565040" n="0565040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565040" n="0565040"/><anchor xml:id="beg0565040" n="0565040"/>耗<anchor xml:id="end0565040"/><anchor xml:id="nkr_note_equivalent_0565040" n="0565040"/>品<title><anchor xml:id="beg_3d" type="star"/>法句经<anchor xml:id="end_3d"/></title>第十九<anchor xml:id="fxT04p0565b03"/>十有四章</head> <lb n="0565b25" ed="T"/><p xml:id="pT04p0565b2501">老耗品者，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565041" n="0565041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565041" n="0565041"/><anchor xml:id="beg0565041" n="0565041"/>诲<anchor xml:id="end0565041"/>人勤<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565042" n="0565042"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565042" n="0565042"/><anchor xml:id="beg0565042" n="0565042"/>仂<anchor xml:id="end0565042"/>，不与命竞，老悔何 <lb n="0565b26" ed="T"/>益？</p> <lb n="0565b27" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT04p0565b2701"><l>何喜？何笑？<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0565043" n="0565043"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565043" n="0565043"/><anchor xml:id="beg0565043" n="0565043"/>命<anchor xml:id="end0565043"/>常炽燃，<caesura/>深<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565044" n="0565044"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565044" n="0565044"/><anchor xml:id="beg0565044" n="0565044"/>弊<anchor xml:id="end0565044"/>幽冥，</l> <lb n="0565b28" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0565045" n="0565045"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565045" n="0565045"/><anchor xml:id="beg0565045" n="0565045"/>如不<anchor xml:id="end0565045"/>求<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565046" n="0565046"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565046" n="0565046"/><anchor xml:id="beg0565046" n="0565046"/>锭<anchor xml:id="end0565046"/>。<caesura/>见身形笵，<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0565047" n="0565047"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565047" n="0565047"/><anchor xml:id="beg0565047" n="0565047"/>倚<anchor xml:id="end0565047"/>以为安，</l> <lb n="0565b29" ed="T"/><l>多想致病，<caesura/>岂知<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565048" n="0565048"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565048" n="0565048"/><anchor xml:id="beg0565048" n="0565048"/>非<anchor xml:id="end0565048"/>真？<caesura/>老则色衰，</l> <pb n="0565c" ed="T" xml:id="T04.0210.0565c"/> <lb n="0565c01" ed="T"/><l>病无光泽，<caesura/>皮缓<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565049" n="0565049"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565049" n="0565049"/><anchor xml:id="beg0565049" n="0565049"/>肌<anchor xml:id="end0565049"/>缩，<caesura/>死命近促。</l> <lb n="0565c02" ed="T"/><l>身死神<anchor xml:id="nkr_note_add_0565c0201" n="0565c0201"/><anchor xml:id="beg0565c0201" n="0565c0201"/>徙<anchor xml:id="end0565c0201"/>，<caesura/>如御弃车，<caesura/>肉消骨散，</l> <lb n="0565c03" ed="T"/><l>身何可怙？<caesura/>身为如城，<caesura/>骨干肉涂，</l> <lb n="0565c04" ed="T"/><l>生至老死，<caesura/>但藏恚慢。<caesura/>老<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565050" n="0565050"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565050" n="0565050"/><anchor xml:id="beg0565050" n="0565050"/>则<anchor xml:id="end0565050"/>形变，</l> <lb n="0565c05" ed="T"/><l>喩如故车，<caesura/>法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565051" n="0565051"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565051" n="0565051"/><anchor xml:id="beg0565051" n="0565051"/>能除<anchor xml:id="end0565051"/>苦，<caesura/>宜以<anchor xml:id="beg_3e" type="star"/>仂<anchor xml:id="end_3e"/>学。</l> <lb n="0565c06" ed="T"/><l>人之无闻，<caesura/>老若特牛，<caesura/>但长肌肥，</l> <lb n="0565c07" ed="T"/><l>无有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565052" n="0565052"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565052" n="0565052"/><anchor xml:id="beg0565052" n="0565052"/>福<anchor xml:id="end0565052"/>慧。<caesura/>生死无聊，<caesura/>往来艰难，</l> <lb n="0565c08" ed="T"/><l>意<anchor xml:id="beg_3f" type="star"/>猗<anchor xml:id="end_3f"/>贪身，<caesura/>生苦无端。<caesura/><anchor xml:id="beg_40" type="star"/>慧<anchor xml:id="end_40"/>以见苦，</l> <lb n="0565c09" ed="T"/><l>是故弃身，<caesura/>灭意断行，<caesura/>爱尽无生。</l> <lb n="0565c10" ed="T"/><l>不修梵行、<caesura/>又不富财，<caesura/>老如白鹭，</l> <lb n="0565c11" ed="T"/><l>守<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565053" n="0565053"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565053" n="0565053"/><anchor xml:id="beg0565053" n="0565053"/>伺<anchor xml:id="end0565053"/>空池。<caesura/>既不守戒、<caesura/>又不积财，</l> <lb n="0565c12" ed="T"/><l>老羸气竭，<caesura/>思故何逮？<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0565054" n="0565054"/>老如秋葉，</l> <lb n="0565c13" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0565055" n="0565055"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565055" n="0565055"/><anchor xml:id="beg0565055" n="0565055"/>何<anchor xml:id="end0565055"/>秽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565056" n="0565056"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565056" n="0565056"/><anchor xml:id="beg0565056" n="0565056"/>鉴录<anchor xml:id="end0565056"/>？<caesura/>命<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565057" n="0565057"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565057" n="0565057"/><anchor xml:id="beg0565057" n="0565057"/>疾<anchor xml:id="end0565057"/>脱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565058" n="0565058"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565058" n="0565058"/><anchor xml:id="beg0565058" n="0565058"/>至<anchor xml:id="end0565058"/>，<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0565059" n="0565059"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565059" n="0565059"/><anchor xml:id="beg0565059" n="0565059"/>亦<anchor xml:id="end0565059"/>用後悔。</l></lg> <lb n="0565c14" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT04p0565c1401"><l>命欲日夜尽，<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0565060" n="0565060"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565060" n="0565060"/><anchor xml:id="beg0565060" n="0565060"/>及<anchor xml:id="end0565060"/>时可勤力，</l> <lb n="0565c15" ed="T"/><l>世间谛非常，<caesura/>莫惑堕冥中。</l> <lb n="0565c16" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0565061" n="0565061"/>当学燃意灯，<caesura/>自练求智<anchor xml:id="beg_41" type="star"/>慧<anchor xml:id="end_41"/>，</l> <lb n="0565c17" ed="T"/><l>離垢勿染汚，<caesura/>执烛观道地。</l></lg></cb:div> <lb n="0565c18" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="20" type="品">20 爱身品</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0565062" n="0565062"/><anchor xml:id="nkr_note_equivalent_0565062" n="0565062"/>爱身品<title><anchor xml:id="beg_42" type="star"/>法句经<anchor xml:id="end_42"/></title>第二十<anchor xml:id="fxT04p0565c06"/>十有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565063" n="0565063"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565063" n="0565063"/><anchor xml:id="beg0565063" n="0565063"/>三<anchor xml:id="end0565063"/>章</head> <lb n="0565c19" ed="T"/><p xml:id="pT04p0565c1901">爱身品者，所以劝学，终有益己⸺灭<anchor xml:id="nkr_note_orig_0565064" n="0565064"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565064" n="0565064"/><anchor xml:id="beg0565064" n="0565064"/>罪<anchor xml:id="end0565064"/>、兴 <lb n="0565c20" ed="T"/>福。</p> <lb n="0565c21" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT04p0565c2101"><l>自爱身者，<caesura/>愼护所守，<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0565065" n="0565065"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565065" n="0565065"/><anchor xml:id="beg0565065" n="0565065"/>悕<anchor xml:id="end0565065"/>望欲解，</l> <lb n="0565c22" ed="T"/><l>学正不寐。<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0565066" n="0565066"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0565066" n="0565066"/><anchor xml:id="beg0565066" n="0565066"/>为身<anchor xml:id="end0565066"/>第一，<caesura/>常自勉学，</l> <lb n="0565c23" ed="T"/><l>利乃诲人，<caesura/>不倦则智。<caesura/>学先自正，</l> <pb n="0566a" ed="T" xml:id="T04.0210.0566a"/> <lb n="0566a01" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0566001" n="0566001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0566001" n="0566001"/><anchor xml:id="beg0566001" n="0566001"/>然後<anchor xml:id="end0566001"/>正人，<caesura/>调身入<anchor xml:id="beg_43" type="star"/>慧<anchor xml:id="end_43"/>，<caesura/>必迁为上。</l> <lb n="0566a02" ed="T"/><l>身不能利，<caesura/>安能利人？<caesura/>心调体正，</l> <lb n="0566a03" ed="T"/><l>何愿不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0566002" n="0566002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0566002" n="0566002"/><anchor xml:id="beg0566002" n="0566002"/>至<anchor xml:id="end0566002"/>？<caesura/>本我所造，<caesura/>後我自受，</l> <lb n="0566a04" ed="T"/><l>为恶自更，<caesura/>如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0566003" n="0566003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0566003" n="0566003"/><anchor xml:id="beg0566003" n="0566003"/>刚<anchor xml:id="end0566003"/>钻珠。<caesura/>人不持戒，</l> <lb n="0566a05" ed="T"/><l>滋蔓如藤，<caesura/>逞情极欲，<caesura/>恶行日增。</l> <lb n="0566a06" ed="T"/><l>恶行危身，<caesura/>愚以为易；<caesura/>善最安身，</l> <lb n="0566a07" ed="T"/><l>愚以为难。<caesura/>如真人教，<caesura/>以道<anchor xml:id="nkr_note_orig_0566004" n="0566004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0566004" n="0566004"/><anchor xml:id="beg0566004" n="0566004"/>法<anchor xml:id="end0566004"/>身，</l> <lb n="0566a08" ed="T"/><l>愚者<anchor xml:id="nkr_note_orig_0566005" n="0566005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0566005" n="0566005"/><anchor xml:id="beg0566005" n="0566005"/>疾<anchor xml:id="end0566005"/>之，<caesura/>见而为恶。<caesura/>行恶得恶，</l> <lb n="0566a09" ed="T"/><l>如种苦种，<caesura/>恶自受罪、<caesura/>善自受福，</l> <lb n="0566a10" ed="T"/><l>亦各须熟，<caesura/>彼不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0566006" n="0566006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0566006" n="0566006"/><anchor xml:id="beg0566006" n="0566006"/>自代<anchor xml:id="end0566006"/>；<caesura/>习善得善，</l> <lb n="0566a11" ed="T"/><l>亦如种甜，<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0566007" n="0566007"/>自利利人，<caesura/>益而不费，</l> <lb n="0566a12" ed="T"/><l>欲知利身，<caesura/>戒闻为最。<caesura/>如有自<anchor xml:id="nkr_note_orig_0566008" n="0566008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0566008" n="0566008"/><anchor xml:id="beg0566008" n="0566008"/>忧<anchor xml:id="end0566008"/>，</l> <lb n="0566a13" ed="T"/><l>欲生天上，<caesura/>敬乐闻法，<caesura/>当念<persName>佛</persName>教。</l></lg> <lb n="0566a14" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT04p0566a1401"><l>凡用必<anchor xml:id="nkr_note_orig_0566009" n="0566009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0566009" n="0566009"/><anchor xml:id="beg0566009" n="0566009"/>豫<anchor xml:id="end0566009"/>虑，<caesura/>勿以损所务，</l> <lb n="0566a15" ed="T"/><l>如是意日修，<caesura/>事务不失时。</l> <lb n="0566a16" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0566010" n="0566010"/>夫治<anchor xml:id="nkr_note_orig_0566011" n="0566011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0566011" n="0566011"/><anchor xml:id="beg0566011" n="0566011"/>事之士<anchor xml:id="end0566011"/>，<caesura/>能至终成利，</l> <lb n="0566a17" ed="T"/><l>真见身应行，<caesura/>如是得所欲。</l></lg></cb:div> <lb n="0566a18" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="21" type="品">21 世俗品</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0566012" n="0566012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0566012" n="0566012"/><anchor xml:id="nkr_note_equivalent_0566012" n="0566012"/><anchor xml:id="nkr_note_rest_0566012" n="0566012"/>世俗品<title><anchor xml:id="beg_44" type="star"/>法句经<anchor xml:id="end_44"/></title>第二十一<anchor xml:id="fxT04p0566a03"/>十有四章</head> <lb n="0566a19" ed="T"/><p xml:id="pT04p0566a1901">世俗品者，说世幻梦，当<anchor xml:id="nkr_note_orig_0566013" n="0566013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0566013" n="0566013"/><anchor xml:id="beg0566013" n="0566013"/>捨<anchor xml:id="end0566013"/>浮华，勉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0566014" n="0566014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0566014" n="0566014"/><anchor xml:id="beg0566014" n="0566014"/>修<anchor xml:id="end0566014"/>道 <lb n="0566a20" ed="T"/>用。</p> <lb n="0566a21" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT04p0566a2101"><l>如车行道，<caesura/>捨平大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0566015" n="0566015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0566015" n="0566015"/><anchor xml:id="beg0566015" n="0566015"/>途<anchor xml:id="end0566015"/>，<caesura/>从邪径败，</l> <lb n="0566a22" ed="T"/><l>生折轴忧。<caesura/>離法如是，<caesura/>从非法增，</l> <lb n="0566a23" ed="T"/><l>愚守至死，<caesura/>亦有折患。<caesura/>顺行正道，</l> <lb n="0566a24" ed="T"/><l>勿随邪业，<caesura/>行<anchor xml:id="nkr_note_orig_0566016" n="0566016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0566016" n="0566016"/><anchor xml:id="beg0566016" n="0566016"/>住<anchor xml:id="end0566016"/>卧安，<caesura/>世世无患。</l> <lb n="0566a25" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0566017" n="0566017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0566017" n="0566017"/><anchor xml:id="beg0566017" n="0566017"/>万<anchor xml:id="end0566017"/>物<anchor xml:id="nkr_note_orig_0566018" n="0566018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0566018" n="0566018"/><anchor xml:id="beg0566018" n="0566018"/>如<anchor xml:id="end0566018"/>泡，<caesura/>意如野马，<caesura/>居世若幻，</l> <lb n="0566a26" ed="T"/><l>奈何乐此？<caesura/>若能断此，<caesura/>伐其树根，</l> <lb n="0566a27" ed="T"/><l>日夜如是，<caesura/>必至于定。<caesura/>一施如信，</l> <lb n="0566a28" ed="T"/><l>如乐之人，<caesura/>或从恼意，<caesura/>以饭食众。</l> <lb n="0566a29" ed="T"/><l>此辈日夜，<caesura/>不得定意，<caesura/>世俗无眼，</l> <pb n="0566b" ed="T" xml:id="T04.0210.0566b"/> <lb n="0566b01" ed="T"/><l>莫见道真。<caesura/>如少见明，<caesura/>当养善意，</l> <lb n="0566b02" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0566019" n="0566019"/><anchor xml:id="nkr_note_equivalent_0566019" n="0566019"/>如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0566020" n="0566020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0566020" n="0566020"/><anchor xml:id="beg0566020" n="0566020"/>雁<anchor xml:id="end0566020"/>将群，<caesura/>避罗高翔。<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0566021" n="0566021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0566021a" n="0566021a"/><anchor xml:id="beg0566021a" n="0566021a"/>明人<anchor xml:id="nkr_note_orig_0566022" n="0566022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0566022" n="0566022"/><anchor xml:id="beg0566022" n="0566022"/>导<anchor xml:id="end0566022"/>世，<anchor xml:id="end0566021a"/></l> <lb n="0566b03" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_mod_0566021b" n="0566021b"/><anchor xml:id="beg0566021b" n="0566021b"/>度脱邪众。<anchor xml:id="end0566021b"/><caesura/>世皆有死，<caesura/>三界无安，</l> <lb n="0566b04" ed="T"/><l>诸天虽乐，<caesura/>福尽亦丧。<caesura/>观诸世间，</l> <lb n="0566b05" ed="T"/><l>无生不终，<caesura/>欲離生死，<caesura/>当行道真。</l> <lb n="0566b06" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0566023" n="0566023"/><anchor xml:id="nkr_note_equivalent_0566023" n="0566023"/>痴覆天下，<caesura/>贪令不见，<caesura/>邪疑却道，</l> <lb n="0566b07" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0566024" n="0566024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0566024" n="0566024"/><anchor xml:id="beg0566024" n="0566024"/>苦<anchor xml:id="end0566024"/>愚<anchor xml:id="nkr_note_orig_0566025" n="0566025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0566025" n="0566025"/><anchor xml:id="beg0566025" n="0566025"/>从<anchor xml:id="end0566025"/>是。<caesura/>一法脱过，<caesura/>谓妄语人，</l> <lb n="0566b08" ed="T"/><l>不免後世，<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0566026" n="0566026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0566026" n="0566026"/><anchor xml:id="beg0566026" n="0566026"/>靡<anchor xml:id="end0566026"/>恶不更。</l></lg> <lb n="0566b09" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT04p0566b0901"><l>虽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0566027" n="0566027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0566027" n="0566027"/><anchor xml:id="beg0566027" n="0566027"/>多<anchor xml:id="end0566027"/>积珍宝，<caesura/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0566028" n="0566028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0566028" n="0566028"/><anchor xml:id="beg0566028" n="0566028"/>嵩<anchor xml:id="end0566028"/>高至于天，</l> <lb n="0566b10" ed="T"/><l>如是满世间，<caesura/>不如见道迹。</l> <lb n="0566b11" ed="T"/><l>不善像如善，<caesura/>爱如似无爱，</l> <lb n="0566b12" ed="T"/><l>以苦为乐像，<caesura/>狂夫为所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0566029" n="0566029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0566029" n="0566029"/><anchor xml:id="beg0566029" n="0566029"/>厌<anchor xml:id="end0566029"/>。</l></lg></cb:div> <lb n="0566b13" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><title>法句经</title>卷<anchor xml:id="nkr_note_orig_0566030" n="0566030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0566030" n="0566030"/><anchor xml:id="beg0566030" n="0566030"/>上<anchor xml:id="end0566030"/></cb:jhead></cb:juan> <lb n="0566b14" ed="T"/><cb:div type="xu"><cb:mulu level="1" type="序">序</cb:mulu><head><title>法句经</title>序</head> <lb n="0566b15" ed="T"/><p xml:id="pT04p0566b1501">昙钵偈者，众经之要義；昙之言法，钵者 <lb n="0566b16" ed="T"/>句也。而《法句经》别有数部，有九百偈，或七 <lb n="0566b17" ed="T"/>百偈及五百偈。偈者，结语，犹诗颂也；是 <lb n="0566b18" ed="T"/><persName>佛</persName>见事而作，非一时言，各有本末，佈在 <lb n="0566b19" ed="T"/>诸经。<persName>佛</persName>一切智，厥性大仁，愍伤天下，出 <lb n="0566b20" ed="T"/>兴于世，开显道義。所以解人，凡十二部 <lb n="0566b21" ed="T"/>经，总括其要，别为数部。四部阿含，<persName>佛</persName>去 <lb n="0566b22" ed="T"/>世後阿难所传，卷无大小，皆称闻如是， <lb n="0566b23" ed="T"/>处<persName>佛</persName>所在，究畅其说。是後五部沙门各 <lb n="0566b24" ed="T"/>自钞众经中四句、六句之偈，比次其義条 <lb n="0566b25" ed="T"/>别为品，于十二部经靡不斟酌，无所 <lb n="0566b26" ed="T"/>适名，故曰法句。诸经为法言，法句者，由 <lb n="0566b27" ed="T"/>法言也。近世葛氏传七百偈，偈義致深，译 <lb n="0566b28" ed="T"/>人出之颇使其浑。唯<persName>佛</persName>难値，其文难闻， <lb n="0566b29" ed="T"/>又诸<persName>佛</persName>兴皆在天竺，天竺言语与汉异音， <pb n="0566c" ed="T" xml:id="T04.0210.0566c"/> <lb n="0566c01" ed="T"/>云其书为天书、语为天语，名物不同，传 <lb n="0566c02" ed="T"/>实不易。</p><p xml:id="pT04p0566c0204" cb:place="inline">唯昔蓝调安侯世高、都尉<persName>佛</persName>调，译 <lb n="0566c03" ed="T"/>梵为秦，实得其体，斯已难继。後之传者， <lb n="0566c04" ed="T"/>虽不能密，犹常贵其宝，粗得大趣。</p><p xml:id="pT04p0566c0414" cb:place="inline">始 <lb n="0566c05" ed="T"/>者维祇难，出自天竺，以黄武三年来适 <lb n="0566c06" ed="T"/>武昌，仆从受此五百偈本，请其同道竺将 <lb n="0566c07" ed="T"/>焰为译。将焰虽善天竺语，未备晓汉，其 <lb n="0566c08" ed="T"/>所传言，或得梵语、或以義出音迎，质真 <lb n="0566c09" ed="T"/>朴。初谦其为辞不雅，维祇难曰：“<persName>佛</persName>言：‘依 <lb n="0566c10" ed="T"/>其義不用饰、取其法不以严。’其传经 <lb n="0566c11" ed="T"/>者令易晓，勿失厥義，是则为善。”坐中咸 <lb n="0566c12" ed="T"/>曰：“老氏称：‘美言不信、信言不美。’仲尼亦 <lb n="0566c13" ed="T"/>云：‘书不尽言、言不尽意。’明圣人意深 <lb n="0566c14" ed="T"/>邃无极，今传梵義，实宜经达。”是以自偈 <lb n="0566c15" ed="T"/>受译人口，因修本旨不加文饰，译所不 <lb n="0566c16" ed="T"/>解则阙不传，故有脱失多不出者。然 <lb n="0566c17" ed="T"/>此虽辞朴而旨深，文约而義博，事钩众 <lb n="0566c18" ed="T"/>经，章有本句、有義说。其在天竺，始进业 <lb n="0566c19" ed="T"/>者不学《法句》，谓之越叙。此乃始进者之 <lb n="0566c20" ed="T"/>洪渐、深入者之奥藏也，可以启曚、辩惑、诱 <lb n="0566c21" ed="T"/>人自立，学之功微而所苞者廣，实可谓 <lb n="0566c22" ed="T"/>妙要也哉。</p><p xml:id="pT04p0566c2205" cb:place="inline">昔传此时，有所不解，会将 <lb n="0566c23" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_add_0566c2301" n="0566c2301"/><anchor xml:id="beg0566c2301" n="0566c2301"/>焰<anchor xml:id="end0566c2301"/>来，更从咨问。受此偈辈，复得十三品， <lb n="0566c24" ed="T"/>幷挍往古，有所增定，第其品目合为一 <lb n="0566c25" ed="T"/>部三十九篇，大凡偈七百五十二章，庶有 <lb n="0566c26" ed="T"/>補益，共廣问焉。</p></cb:div> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0559002" to="#end0559002"><lem wit="#wit.orig">尊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">兽尊</rdg></app> <app from="#beg0559003" to="#end0559003"><lem wit="#wit.orig">撰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">造</rdg></app> <app from="#beg0559005" to="#end0559005"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">唯</rdg></app> <app from="#beg0559006" to="#end0559006"><lem wit="#wit.orig">记</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">集</rdg></app> <app from="#beg0559007" to="#end0559007"><lem wit="#wit.orig">挻埴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">埏垣</rdg></app> <app from="#beg0559009" to="#end0559009"><lem wit="#wit.orig">去</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">一</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">云</rdg></app> <app from="#beg0559010" to="#end0559010"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB02581">荧</g><g ref="#CB02560">䨍</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">荧穿</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">荣<g ref="#CB05683">弇</g></rdg></app> <app from="#beg0559011" to="#end0559011"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">老</rdg></app> <app from="#beg0559012" to="#end0559012"><lem wit="#wit.orig">厌</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">压</rdg></app> <app from="#beg0559013" to="#end0559013"><lem wit="#wit.orig">日已</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">以日</rdg></app> <app from="#beg0559015" to="#end0559015"><lem wit="#wit.orig">自</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit2">其</rdg></app> <app from="#beg0559016" to="#end0559016"><lem wit="#wit.orig">增</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">壞</rdg></app> <app from="#beg0559018" to="#end0559018"><lem wit="#wit.orig">惰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">堕</rdg></app> <app from="#beg0559020" to="#end0559020"><lem wit="#wit.orig">作</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">非</rdg></app> <app from="#beg0559021" to="#end0559021"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB02578">躁</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">躁</rdg></app> <app from="#beg0559022" to="#end0559022"><lem wit="#wit.orig">自</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">淸</rdg></app> <app from="#beg0559023" to="#end0559023"><lem wit="#wit.orig">净</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit2">静</rdg></app> <app from="#beg0559024" to="#end0559024"><lem wit="#wit.orig">教学品<title>法句经</title></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">法句经教学品</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">教学品</rdg></app> <app from="#beg0559025" to="#end0559025"><lem wit="#wit.orig">第二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0559026" to="#end0559026"><lem wit="#wit.orig">所</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0559027" to="#end0559027"><lem wit="#wit.orig">愚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">遇</rdg></app> <app from="#beg0559028" to="#end0559028"><lem wit="#wit.orig">哉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">起</rdg></app> <app from="#beg0559029" to="#end0559029"><lem wit="#wit.orig">螉螺蚌蠹</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">翁赢蚌蝎</rdg></app> <app from="#beg0559030" to="#end0559030"><lem wit="#wit.orig">创</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">疮</rdg></app> <app from="#beg0559031" to="#end0559031"><lem wit="#wit.orig">如</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">而</rdg></app> <app from="#beg0559032" to="#end0559032"><lem wit="#wit.orig">仁</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">人</rdg></app> <app from="#beg0559033" to="#end0559033"><lem wit="#wit.orig">学</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">觉</rdg></app> <app from="#beg0559034" to="#end0559034"><lem wit="#wit.orig">倍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">福</rdg></app> <app from="#beg0559035" to="#end0559035"><lem wit="#wit.orig">愍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">敏</rdg></app> <app from="#beg0559036" to="#end0559036"><lem wit="#wit.orig">愼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">顺</rdg></app> <app from="#beg0559037" to="#end0559037"><lem wit="#wit.orig">健</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">建</rdg></app> <app from="#beg0559038" to="#end0559038"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">此</rdg></app> <app from="#beg0559040" to="#end0559040"><lem wit="#wit.orig">朋</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">多</rdg></app> <app from="#beg0559041" to="#end0559041"><lem wit="#wit.orig">愚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">不</rdg></app> <app from="#beg0559042" to="#end0559042"><lem wit="#wit.orig">开</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">关</rdg></app> <app from="#beg0559043" to="#end0559043"><lem wit="#wit.orig">仂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">力</rdg></app> <app from="#beg0559044" to="#end0559044"><lem wit="#wit.orig">日</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">月</rdg></app> <app from="#beg0559045" to="#end0559045"><lem wit="#wit.orig">顷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">敬</rdg></app> <app from="#beg0559046" to="#end0559046"><lem wit="#wit.orig">称</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">勝</rdg></app> <app from="#beg0559048" to="#end0559048"><lem wit="#wit.orig">当</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">畜</rdg></app> <app from="#beg0559049" to="#end0559049"><lem wit="#wit.orig">应</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">能</rdg></app> <app from="#beg0559050" to="#end0559050"><lem wit="#wit.orig">慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">惠</rdg></app> <app from="#beg0559051" to="#end0559051"><lem wit="#wit.orig">曚曚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">矇矇</rdg></app> <app from="#beg0559052" to="#end0559052"><lem wit="#wit.orig">音</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">百</rdg></app> <app from="#beg0559053" to="#end0559053"><lem wit="#wit.orig">学</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">觉</rdg></app> <app from="#beg0559054" to="#end0559054"><lem wit="#wit.orig">两</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">满</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><g ref="#CB05670">䓣</g></rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0559054"><lem wit="#wit.orig">两</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">满</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><g ref="#CB05670">䓣</g></rdg></app> <app from="#beg0559055" to="#end0559055"><lem wit="#wit.orig">多</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">不</rdg></app> <app from="#beg0560001" to="#end0560001"><lem wit="#wit.orig">禾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">木</rdg></app> <app from="#beg0560002" to="#end0560002"><lem wit="#wit.orig">忌</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">忌</rdg></app> <app from="#beg0560003" to="#end0560003"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">著</rdg></app> <app from="#beg0560004" to="#end0560004"><lem wit="#wit.orig">诫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">戒</rdg></app> <app from="#beg0560005" to="#end0560005"><lem wit="#wit.orig">法句经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0560006" to="#end0560006"><lem wit="#wit.orig">闻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">文</rdg></app> <app from="#beg0560007" to="#end0560007"><lem wit="#wit.orig">为垣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">恒为</rdg></app> <app from="#beg0560008" to="#end0560008"><lem wit="#wit.orig">逾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">喩</rdg></app> <app from="#beg0560009" to="#end0560009"><lem wit="#wit.orig">慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">思</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0559050"><lem wit="#wit.orig">慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">惠</rdg></app> <app from="#beg0560010" to="#end0560010"><lem wit="#wit.orig">欢</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">难</rdg></app> <app from="#beg0560011" to="#end0560011"><lem wit="#wit.orig">法律</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit2">律法</rdg></app> <app from="#beg0560012" to="#end0560012"><lem wit="#wit.orig">现</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">思</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit2">见</rdg></app> <app from="#beg0560013" to="#end0560013"><lem wit="#wit.orig">義</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit2">戒</rdg></app> <app from="#beg0560015" to="#end0560015"><lem wit="#wit.orig">慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">决</rdg></app> <app from="#beg0560016" to="#end0560016"><lem wit="#wit.orig">旅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2"><g ref="#CB05724">膂</g></rdg></app> <app from="#beg0560017" to="#end0560017"><lem wit="#wit.orig">常</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">尙</rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0559050"><lem wit="#wit.orig">慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">惠</rdg></app> <app from="#beg0560018" to="#end0560018"><lem wit="#wit.orig">为</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit1">能</rdg></app> <app from="#beg0560019" to="#end0560019"><lem wit="#wit.orig">恚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">患</rdg></app> <app from="#beg0560020" to="#end0560020"><lem wit="#wit.orig">创</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">疮</rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0559027"><lem wit="#wit.orig">愚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">遇</rdg></app> <app from="#beg0560021" to="#end0560021"><lem wit="#wit.orig">亦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">示</rdg></app> <app from="#beg0560022" to="#end0560022"><lem wit="#wit.orig">将</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">持</rdg></app> <app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0560005"><lem wit="#wit.orig">法句经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0560023" to="#end0560023"><lem wit="#wit.orig">因</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">见</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">是</rdg></app> <app from="#beg0560024" to="#end0560024"><lem wit="#wit.orig">见</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0560025" to="#end0560025"><lem wit="#wit.orig">回顾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">因项</rdg></app> <app from="#beg0560026" to="#end0560026"><lem wit="#wit.orig">士</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">意</rdg></app> <app from="#beg0560027" to="#end0560027"><lem wit="#wit.orig">住</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit2">信</rdg></app> <app from="#beg0560028" to="#end0560028"><lem wit="#wit.orig">智</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">知</rdg></app> <app from="#beg0560029" to="#end0560029"><lem wit="#wit.orig">致</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">得</rdg></app> <app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0559050"><lem wit="#wit.orig">慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">惠</rdg></app> <app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0559050"><lem wit="#wit.orig">慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">惠</rdg></app> <app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0559050"><lem wit="#wit.orig">慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">惠</rdg></app> <app from="#beg0560030" to="#end0560030"><lem wit="#wit.orig">利</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">别</rdg></app> <app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0559050"><lem wit="#wit.orig">慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">惠</rdg></app> <app from="#beg0560031" to="#end0560031"><lem wit="#wit.orig">度</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">渡</rdg></app> <app from="#beg0560032" to="#end0560032"><lem wit="#wit.orig">掘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">淈</rdg></app> <app from="#beg0560033" to="#end0560033"><lem wit="#wit.orig">舆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">誉</rdg></app> <app from="#beg0560034" to="#end0560034"><lem wit="#wit.orig">斯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">我</rdg></app> <app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#0559050"><lem wit="#wit.orig">慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">惠</rdg></app> <app from="#beg_b" to="#end_b" corresp="#0559050"><lem wit="#wit.orig">慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">惠</rdg></app> <app from="#beg0560035" to="#end0560035"><lem wit="#wit.orig">利</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">履</rdg></app> <app from="#beg0560036" to="#end0560036"><lem wit="#wit.orig">敬</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">教</rdg></app> <app from="#beg0560037" to="#end0560037"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">已</rdg></app> <app from="#beg_c" to="#end_c" corresp="#0560005"><lem wit="#wit.orig">法句经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0560038" to="#end0560038"><lem wit="#wit.orig">诫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">戒</rdg></app> <app from="#beg0560039" to="#end0560039"><lem wit="#wit.orig">制</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">止</rdg></app> <app from="#beg0560040" to="#end0560040"><lem wit="#wit.orig">邪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_d" to="#end_d" corresp="#0559050"><lem wit="#wit.orig">慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">惠</rdg></app> <app from="#beg0560041" to="#end0560041"><lem wit="#wit.orig">淡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">憺</rdg></app> <app from="#beg_e" to="#end_e" corresp="#0559050"><lem wit="#wit.orig">慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">惠</rdg></app> <app from="#beg0561001" to="#end0561001"><lem wit="#wit.orig">正</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">止</rdg></app> <app from="#beg0561002" to="#end0561002"><lem wit="#wit.orig">哲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">誓</rdg></app> <app from="#beg0561003" to="#end0561003"><lem wit="#wit.orig">勿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">句</rdg></app> <app from="#beg0561004" to="#end0561004"><lem wit="#wit.orig">避</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">僻</rdg></app> <app from="#beg_f" to="#end_f" corresp="#0559050"><lem wit="#wit.orig">慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">惠</rdg></app> <app from="#beg0561005" to="#end0561005"><lem wit="#wit.orig">往</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">行</rdg></app> <app from="#beg_10" to="#end_10" corresp="#0560005"><lem wit="#wit.orig">法句经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0561006" to="#end0561006"><lem wit="#wit.orig">纪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">记</rdg></app> <app from="#beg0561007" to="#end0561007"><lem wit="#wit.orig">通</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit2">适</rdg></app> <app from="#beg0561008" to="#end0561008"><lem wit="#wit.orig">勝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">好</rdg></app> <app from="#beg0561009" to="#end0561009"><lem wit="#wit.orig">逝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">誓</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">遊</rdg></app> <app from="#beg0561010" to="#end0561010"><lem wit="#wit.orig">睹</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit2">愿</rdg></app> <app from="#beg0561011" to="#end0561011"><lem wit="#wit.orig">见</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">现</rdg></app> <app from="#beg0561012" to="#end0561012"><lem wit="#wit.orig">住</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">念</rdg></app> <app from="#beg0561013" to="#end0561013"><lem wit="#wit.orig">建</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit2">健</rdg></app> <app from="#beg0561014" to="#end0561014"><lem wit="#wit.orig">知</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">智</rdg></app> <app from="#beg0561015" to="#end0561015"><lem wit="#wit.orig">乐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">念</rdg></app> <app from="#beg0561016" to="#end0561016"><lem wit="#wit.orig">老</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">生</rdg></app> <app from="#beg0561017" to="#end0561017"><lem wit="#wit.orig">念</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">欲</rdg></app> <app from="#beg_11" to="#end_11" corresp="#0560005"><lem wit="#wit.orig">法句经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0561018" to="#end0561018"><lem wit="#wit.orig">八</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">九</rdg></app> <app from="#beg0561019" to="#end0561019"><lem wit="#wit.orig">大</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">天</rdg></app> <app from="#beg0561020" to="#end0561020"><lem wit="#wit.orig">人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">仁</rdg></app> <app from="#beg0561021" to="#end0561021"><lem wit="#wit.orig">仁</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">人</rdg></app> <app from="#beg0561022" to="#end0561022"><lem wit="#wit.orig">仁</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit2 #wit1">人</rdg></app> <app from="#beg0561023" to="#end0561023"><lem wit="#wit.orig">所</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">一</rdg></app> <app from="#beg0561024" to="#end0561024"><lem wit="#wit.orig">快</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit2">状</rdg></app> <app from="#beg_12" to="#end_12" corresp="#0559050"><lem wit="#wit.orig">慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">惠</rdg></app> <app from="#beg0561b2701" to="#end0561b2701"><lem resp="#resp3 #resp4" wit="#wit.cbeta #wit5">默<note type="cf1">K30n1021_p0563b10</note></lem><rdg wit="#wit.orig">默</rdg></app> <app from="#beg0561025" to="#end0561025"><lem wit="#wit.orig">忧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">爱</rdg></app> <app from="#beg0561026" to="#end0561026"><lem wit="#wit.orig">过</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">愚</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">遇</rdg></app> <app from="#beg0561027" to="#end0561027"><lem wit="#wit.orig">与他</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">施与</rdg></app> <app from="#beg0561028a" to="#end0561028a"><lem wit="#wit.orig">酒致失志，<caesura/>为放逸行，<caesura/>後堕恶道。</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0561029" to="#end0561029"><lem wit="#wit.orig">诚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">修</rdg></app> <app from="#beg0561028b" to="#end0561028b"><lem wit="#wit.orig">无<note n="0561029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">诚＝修【三】</note><note n="0561029" resp="#resp1" type="mod">诚【大】，修【宋】【元】【明】</note><app n="0561029"><lem wit="#wit.orig">诚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">修</rdg></app>不真，</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0561030" to="#end0561030"><lem wit="#wit.orig">勤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">勤</rdg></app> <app from="#beg0561031" to="#end0561031"><lem wit="#wit.orig">人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit2">神</rdg></app> <app from="#beg0561032" to="#end0561032"><lem wit="#wit.orig">慈</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">念</rdg></app> <app from="#beg_13" to="#end_13" corresp="#0560005"><lem wit="#wit.orig">法句经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0561033" to="#end0561033"><lem wit="#wit.orig">品</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0561034" to="#end0561034"><lem wit="#wit.orig">恶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">若</rdg></app> <app from="#beg0561035" to="#end0561035"><lem wit="#wit.orig">致</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">到</rdg></app> <app from="#beg0561036" to="#end0561036"><lem wit="#wit.orig">侩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">快</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">会</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">哙</rdg></app> <app from="#beg0561037" to="#end0561037"><lem wit="#wit.orig">念</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">令</rdg></app> <app from="#beg0561038" to="#end0561038"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp5">挹<note type="cf1">T04n0213_p0781b26</note></lem><rdg wit="#wit.orig">抱</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">挹</rdg></app> <app from="#beg0561039" to="#end0561039"><lem wit="#wit.orig">意</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">恶</rdg></app> <app from="#beg0561040" to="#end0561040"><lem wit="#wit.orig">躁</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">柔</rdg></app> <app from="#beg0562001" to="#end0562001"><lem wit="#wit.orig">人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">生</rdg></app> <app from="#beg0562002" to="#end0562002"><lem wit="#wit.orig">投意</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">意投</rdg></app> <app from="#beg0562003" to="#end0562003"><lem wit="#wit.orig">浩际</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">法除</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">法际</rdg></app> <app from="#beg_14" to="#end_14" corresp="#0560005"><lem wit="#wit.orig">法句经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0562005" to="#end0562005"><lem wit="#wit.orig">義</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">意</rdg></app> <app from="#beg0562006" to="#end0562006"><lem wit="#wit.orig">于</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">为</rdg></app> <app from="#beg0562007" to="#end0562007"><lem wit="#wit.orig">乐自追</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">自追身</rdg></app> <app from="#beg0562009" to="#end0562009"><lem wit="#wit.orig">敏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">愍</rdg></app> <app from="#beg0562010" to="#end0562010"><lem wit="#wit.orig">愠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">懆</rdg></app> <app from="#beg0562011" to="#end0562011"><lem wit="#wit.orig">尝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">常</rdg></app> <app from="#beg_15" to="#end_15" corresp="#0562010"><lem wit="#wit.orig">愠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">懆</rdg></app> <app from="#beg0562012" to="#end0562012"><lem wit="#wit.orig">身</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">行</rdg></app> <app from="#beg0562013" to="#end0562013"><lem wit="#wit.orig">堕</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">随</rdg></app> <app from="#beg0562014" to="#end0562014"><lem wit="#wit.orig">弱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">溺</rdg></app> <app from="#beg0562015" to="#end0562015"><lem wit="#wit.orig">戒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">我</rdg></app> <app from="#beg0562016a" to="#end0562016a"><lem wit="#wit.orig">知真为真、<caesura/>见伪知伪，</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0562016b" to="#end0562016b"><lem wit="#wit.orig">是为正计，<caesura/>必得真利。</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0562017" to="#end0562017"><lem wit="#wit.orig">婬</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">婬</rdg></app> <app from="#beg0562018a" to="#end0562018a"><lem wit="#wit.orig">盖屋善密，雨则不漏，摄意唯行，</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_16" to="#end_16" corresp="#0562017"><lem wit="#wit.orig">婬</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">婬</rdg></app> <app from="#beg0562018b" to="#end0562018b"><lem wit="#wit.orig"><app type="star" corresp="#0562017"><lem wit="#wit.orig">婬</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">婬</rdg></app>佚不生。</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0562020" to="#end0562020"><lem wit="#wit.orig">近</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">附</rdg></app> <app from="#beg0562021" to="#end0562021"><lem wit="#wit.orig">忧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">优</rdg></app> <app from="#beg_17" to="#end_17" corresp="#0562021"><lem wit="#wit.orig">忧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">优</rdg></app> <app from="#beg_18" to="#end_18" corresp="#0562021"><lem wit="#wit.orig">忧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">优</rdg></app> <app from="#beg0562022" to="#end0562022"><lem wit="#wit.orig">彼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">後</rdg></app> <app from="#beg0562023" to="#end0562023"><lem wit="#wit.orig">欢</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">劝</rdg></app> <app from="#beg_19" to="#end_19" corresp="#0562023"><lem wit="#wit.orig">欢</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">劝</rdg></app> <app from="#beg_1a" to="#end_1a" corresp="#0562023"><lem wit="#wit.orig">欢</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">劝</rdg></app> <app from="#beg_1b" to="#end_1b" corresp="#0560005"><lem wit="#wit.orig">法句经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_1c" to="#end_1c" corresp="#0559050"><lem wit="#wit.orig">慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">惠</rdg></app> <app from="#beg0562026" to="#end0562026"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">已</rdg></app> <app from="#beg_1d" to="#end_1d" corresp="#0559050"><lem wit="#wit.orig">慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">惠</rdg></app> <app from="#beg0562027" to="#end0562027"><lem wit="#wit.orig">定</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">锭</rdg></app> <app from="#beg0562028" to="#end0562028"><lem wit="#wit.orig">常</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">当</rdg></app> <app from="#beg0562029" to="#end0562029"><lem wit="#wit.orig">却</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">觉</rdg></app> <app from="#beg_1e" to="#end_1e" corresp="#0559050"><lem wit="#wit.orig">慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">惠</rdg></app> <app from="#beg0562031" to="#end0562031"><lem wit="#wit.orig">弊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit2">蔽</rdg></app> <app from="#beg0562032" to="#end0562032"><lem wit="#wit.orig">搏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">博</rdg></app> <app from="#beg0562033" to="#end0562033"><lem wit="#wit.orig">净</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit2">静</rdg></app> <app from="#beg0562034" to="#end0562034"><lem wit="#wit.orig">积</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">债</rdg></app> <app from="#beg0562035" to="#end0562035"><lem wit="#wit.orig">焰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">焚</rdg></app> <app from="#beg0562036" to="#end0562036"><lem wit="#wit.orig">善</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit2">喜</rdg></app> <app from="#beg0562039" to="#end0562039"><lem wit="#wit.orig">照</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">照</rdg></app> <app from="#beg_1f" to="#end_1f" corresp="#0562039"><lem wit="#wit.orig">照</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">照</rdg></app> <app from="#beg0562c2301" to="#end0562c2301"><lem resp="#resp3 #resp4" wit="#wit.cbeta #wit5">壮<note type="cf1">K30n1021_p0564c15</note><note type="cf2">T04n0211_p0584b03</note></lem><rdg wit="#wit.orig">莊</rdg></app> <app from="#beg_20" to="#end_20" corresp="#0562039"><lem wit="#wit.orig">照</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">照</rdg></app> <app from="#beg_21" to="#end_21" corresp="#0562039"><lem wit="#wit.orig">照</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">照</rdg></app> <app from="#beg0562040" to="#end0562040"><lem wit="#wit.orig">而</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit2">时</rdg></app> <app from="#beg0562041" to="#end0562041"><lem wit="#wit.orig">猗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit2">倚</rdg></app> <app from="#beg0562042" to="#end0562042"><lem wit="#wit.orig">止</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">心</rdg></app> <app from="#beg_22" to="#end_22" corresp="#0560005"><lem wit="#wit.orig">法句经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0563002" to="#end0563002"><lem wit="#wit.orig">竭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">端</rdg></app> <app from="#beg0563003" to="#end0563003"><lem wit="#wit.orig">使作<g ref="#CB02141">狗</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit2">驶于响</rdg></app> <app from="#beg_23" to="#end_23" corresp="#0559050"><lem wit="#wit.orig">慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">惠</rdg></app> <app from="#beg0563004" to="#end0563004"><lem wit="#wit.orig">行</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">见</rdg></app> <app from="#beg_24" to="#end_24" corresp="#0559050"><lem wit="#wit.orig">慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">惠</rdg></app> <app from="#beg0563005" to="#end0563005"><lem wit="#wit.orig">逝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">近</rdg></app> <app from="#beg0563006" to="#end0563006"><lem wit="#wit.orig">覆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">寝</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><g ref="#CB05682">寝</g></rdg></app> <app from="#beg_25" to="#end_25" corresp="#0559050"><lem wit="#wit.orig">慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">惠</rdg></app> <app from="#beg0563a1401" to="#end0563a1401"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp1">缘</lem><rdg wit="#wit.orig">绿</rdg></app> <app from="#beg0563007" to="#end0563007"><lem wit="#wit.orig">豫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">务</rdg></app> <app from="#beg0563008" to="#end0563008"><lem wit="#wit.orig">僻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">嬖</rdg></app> <app from="#beg0563009" to="#end0563009"><lem wit="#wit.orig">恶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">患</rdg></app> <app from="#beg_26" to="#end_26" corresp="#0559050"><lem wit="#wit.orig">慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">惠</rdg></app> <app from="#beg_27" to="#end_27" corresp="#0561033"><lem wit="#wit.orig">品</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_28" to="#end_28" corresp="#0560005"><lem wit="#wit.orig">法句经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0563012" to="#end0563012"><lem wit="#wit.orig">地</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">坠</rdg></app> <app from="#beg0563013" to="#end0563013"><lem wit="#wit.orig">鉴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit2">监</rdg></app> <app from="#beg_29" to="#end_29" corresp="#0563013"><lem wit="#wit.orig">鉴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit2">监</rdg></app> <app from="#beg0563014" to="#end0563014"><lem wit="#wit.orig">德</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">得</rdg></app> <app from="#beg0563015" to="#end0563015"><lem wit="#wit.orig">生死</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit2">死生</rdg></app> <app from="#beg_2a" to="#end_2a" corresp="#0563015"><lem wit="#wit.orig">生死</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit2">死生</rdg></app> <app from="#beg0563016" to="#end0563016"><lem wit="#wit.orig">萎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">痿</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">委</rdg></app> <app from="#beg0563017" to="#end0563017"><lem wit="#wit.orig">湍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">滴</rdg></app> <app from="#beg0563018" to="#end0563018"><lem wit="#wit.orig">骤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">聚</rdg></app> <app from="#beg0563b0201" to="#end0563b0201"><lem resp="#resp3 #resp4" wit="#wit.cbeta #wit5">味<note type="cf1">K30n1021_p0565b06</note><note type="cf2">T04n0212_p0709b06</note></lem><rdg wit="#wit.orig">昧</rdg></app> <app from="#beg0563019" to="#end0563019"><lem wit="#wit.orig">工</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">吾</rdg></app> <app from="#beg0563020" to="#end0563020"><lem wit="#wit.orig">步</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><g ref="#CB00220">㻉</g></rdg></app> <app from="#beg0563021" to="#end0563021"><lem wit="#wit.orig">摇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit1">瑶</rdg></app> <app from="#beg0563022" to="#end0563022"><lem wit="#wit.orig">绮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit2">奇</rdg></app> <app from="#beg0563023" to="#end0563023"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit2">香</rdg></app> <app from="#beg0563024" to="#end0563024"><lem wit="#wit.orig">奇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">琦</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">绮</rdg></app> <app from="#beg0563025" to="#end0563025"><lem wit="#wit.orig">逼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit2">遍</rdg></app> <app from="#beg0563026" to="#end0563026"><lem wit="#wit.orig">旃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">栴</rdg></app> <app from="#beg0563027" to="#end0563027"><lem wit="#wit.orig">天</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">大</rdg></app> <app from="#beg0563028" to="#end0563028"><lem wit="#wit.orig">作</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">住</rdg></app> <app from="#beg_2b" to="#end_2b" corresp="#0559050"><lem wit="#wit.orig">慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">惠</rdg></app> <app from="#beg0563029" to="#end0563029"><lem wit="#wit.orig">愚暗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">暗愚</rdg></app> <app from="#beg_2c" to="#end_2c" corresp="#0560005"><lem wit="#wit.orig">法句经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_2d" to="#end_2d" corresp="#0563029"><lem wit="#wit.orig">愚暗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">暗愚</rdg></app> <app from="#beg0563030" to="#end0563030"><lem wit="#wit.orig">曚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">矇</rdg></app> <app from="#beg0563031" to="#end0563031"><lem wit="#wit.orig">态</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">然</rdg></app> <app from="#beg0563032" to="#end0563032"><lem wit="#wit.orig">窥</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><g ref="#CB00440">窥</g></rdg></app> <app from="#beg0563033" to="#end0563033"><lem wit="#wit.orig">愚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">遇</rdg></app> <app from="#beg0563035" to="#end0563035"><lem wit="#wit.orig">慼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">戚</rdg></app> <app from="#beg0563036" to="#end0563036"><lem wit="#wit.orig">犹</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">由</rdg></app> <app from="#beg0563037" to="#end0563037"><lem wit="#wit.orig">忧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">有</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">处</rdg></app> <app from="#beg0563039" to="#end0563039"><lem wit="#wit.orig">当</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">雪</rdg></app> <app from="#beg0563040" to="#end0563040"><lem wit="#wit.orig">务</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">预</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">与</rdg></app> <app from="#beg_2e" to="#end_2e" corresp="#0563030"><lem wit="#wit.orig">曚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">矇</rdg></app> <app from="#beg0563041" to="#end0563041"><lem wit="#wit.orig">谓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">说</rdg></app> <app from="#beg0563042" to="#end0563042"><lem wit="#wit.orig">悦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">玩</rdg></app> <app from="#beg0563043" to="#end0563043"><lem wit="#wit.orig">熟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">就</rdg></app> <app from="#beg0563044" to="#end0563044"><lem wit="#wit.orig">处</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">时</rdg></app> <app from="#beg0563046" to="#end0563046"><lem wit="#wit.orig">厄</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit2">危</rdg></app> <app from="#beg0563047" to="#end0563047"><lem wit="#wit.orig">知</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">得</rdg></app> <app from="#beg0563c0801" to="#end0563c0801"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">憃</lem><rdg wit="#wit.orig">蠢</rdg></app> <app from="#beg0563048" to="#end0563048"><lem wit="#wit.orig">燃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">然</rdg></app> <app from="#beg0563049" to="#end0563049"><lem wit="#wit.orig">月</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">日</rdg></app> <app from="#beg0563050" to="#end0563050"><lem wit="#wit.orig">思</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">愚</rdg></app> <app from="#beg0563051" to="#end0563051"><lem wit="#wit.orig">猗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">倚</rdg></app> <app from="#beg0563052" to="#end0563052"><lem wit="#wit.orig">姓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">性</rdg></app> <app from="#beg0563053" to="#end0563053"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">三</rdg></app> <app from="#beg0563054a" to="#end0563054a"><lem wit="#wit.orig">此行与愚同，但令欲慢增，</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0563054b" to="#end0563054b"><lem wit="#wit.orig">利求之愿异，求道意亦异。</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_2f" to="#end_2f" corresp="#0560005"><lem wit="#wit.orig">法句经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0563c2301" to="#end0563c2301"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit6">十有七章<note type="cf1">Q28_p0429c22</note></lem><rdg wit="#wit.orig"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp3" wit="#wit5"><space quantity="0"/><note type="cf1">K30n1021_p0566a07</note></rdg></app> <app from="#beg0563056" to="#end0563056"><lem wit="#wit.orig">明</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">十有七章明</rdg></app> <app from="#beg0563057" to="#end0563057"><lem wit="#wit.orig">擧智</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">学念</rdg></app> <app from="#beg0564001" to="#end0564001"><lem wit="#wit.orig">念</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit2">贪</rdg></app> <app from="#beg0564002" to="#end0564002"><lem wit="#wit.orig">思</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">愚</rdg></app> <app from="#beg0564004" to="#end0564004"><lem wit="#wit.orig">厌</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">能</rdg></app> <app from="#beg_30" to="#end_30" corresp="#0564002"><lem wit="#wit.orig">思</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">愚</rdg></app> <app from="#beg0564005" to="#end0564005"><lem wit="#wit.orig">押</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">狎</rdg></app> <app from="#beg_31" to="#end_31" corresp="#0559050"><lem wit="#wit.orig">慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">惠</rdg></app> <app from="#beg0564006" to="#end0564006"><lem wit="#wit.orig">材</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">巧</rdg></app> <app from="#beg_32" to="#end_32" corresp="#0559050"><lem wit="#wit.orig">慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">惠</rdg></app> <app from="#beg0564007" to="#end0564007"><lem wit="#wit.orig">体</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">礼</rdg></app> <app from="#beg0564008" to="#end0564008"><lem wit="#wit.orig">照</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">昭</rdg></app> <app from="#beg_33" to="#end_33" corresp="#0559050"><lem wit="#wit.orig">慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">惠</rdg></app> <app from="#beg0564009" to="#end0564009"><lem wit="#wit.orig">知</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">智</rdg></app> <app from="#beg0564010" to="#end0564010"><lem wit="#wit.orig">朋友志未</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit2 #wit1">多有志求</rdg></app> <app from="#beg0564011" to="#end0564011"><lem wit="#wit.orig">没</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">度</rdg></app> <app from="#beg0564012" to="#end0564012"><lem wit="#wit.orig">鲜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">解</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit2">尟</rdg></app> <app from="#beg0564013" to="#end0564013"><lem wit="#wit.orig">剋</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit2">克</rdg></app> <app from="#beg0564014" to="#end0564014"><lem wit="#wit.orig">览</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">贤</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit2">揽</rdg></app> <app from="#beg_34" to="#end_34" corresp="#0559050"><lem wit="#wit.orig">慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">惠</rdg></app> <app from="#beg0564015" to="#end0564015"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">久</rdg></app> <app from="#beg_35" to="#end_35" corresp="#0563051"><lem wit="#wit.orig">猗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">倚</rdg></app> <app from="#beg0564016" to="#end0564016"><lem wit="#wit.orig">拯济</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">极淸</rdg></app> <app from="#beg_36" to="#end_36" corresp="#0559050"><lem wit="#wit.orig">慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">惠</rdg></app> <app from="#beg_37" to="#end_37" corresp="#0560005"><lem wit="#wit.orig">法句经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0564018" to="#end0564018"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit1"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">应</rdg></app> <app from="#beg0564019" to="#end0564019"><lem wit="#wit.orig">雁</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">应</rdg></app> <app from="#beg0564020" to="#end0564020"><lem wit="#wit.orig">复</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">後</rdg></app> <app from="#beg0564021" to="#end0564021"><lem wit="#wit.orig">到</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">致</rdg></app> <app from="#beg0564022" to="#end0564022"><lem wit="#wit.orig">止</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">正</rdg></app> <app from="#beg0564023" to="#end0564023"><lem wit="#wit.cbeta #wit6 #wit7" resp="#resp5">止<note type="cf1">Q28n1043_p0430a22</note><note type="cf2">P131n1423_p0020a08</note><note type="cf3">T04n0211_p0588c19</note><note type="cf4">Dhammapada 96 (PTS 1995, p. 27)</note><note type="cf5">Udānavarga 31.45 (Bernhard, Franz (ed) 1965, Udānavarga, Band I, Sanskrittexte aus der Turfanfunden X, Vandenhoeck &amp; Ruprecht, Göttingen.)</note><note type="cf6">Patna Dharmapada 88 (Cone, Margarent 1989, Journal of the Pali Text Society, Volume XIII, p. 126.)</note></lem><rdg wit="#wit.orig">正</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit2">止</rdg></app> <app from="#beg0564024" to="#end0564024"><lem wit="#wit.orig">望</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">婬</rdg></app> <app from="#beg0564025" to="#end0564025"><lem wit="#wit.orig">已</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">以</rdg></app> <app from="#beg_38" to="#end_38" corresp="#0563041"><lem wit="#wit.orig">谓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">说</rdg></app> <app from="#beg0564026" to="#end0564026"><lem wit="#wit.orig">若</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">在</rdg></app> <app from="#beg0564027" to="#end0564027"><lem wit="#wit.orig">望</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">婬</rdg></app> <app from="#beg_39" to="#end_39" corresp="#0560005"><lem wit="#wit.orig">法句经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0564029" to="#end0564029"><lem wit="#wit.orig">示</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">衣</rdg></app> <app from="#beg0564030" to="#end0564030"><lem wit="#wit.orig">约<lb n="0564b18" ed="T"/>明</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0564031" to="#end0564031"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">章</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">意</rdg></app> <app from="#beg0564032" to="#end0564032"><lem wit="#wit.orig">行</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">何</rdg></app> <app from="#beg0564033" to="#end0564033"><lem wit="#wit.orig">自</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">曰</rdg></app> <app from="#beg0564034" to="#end0564034"><lem wit="#wit.orig">道</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">造</rdg></app> <app from="#beg0564035" to="#end0564035"><lem wit="#wit.orig">年</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">千</rdg></app> <app from="#beg0564036" to="#end0564036"><lem wit="#wit.orig">观</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit2">望</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">亲</rdg></app> <app from="#beg0564037" to="#end0564037"><lem wit="#wit.orig">推</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">唯</rdg></app> <app from="#beg_3a" to="#end_3a" corresp="#0560005"><lem wit="#wit.orig">法句经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0564039" to="#end0564039"><lem wit="#wit.orig">行</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">得</rdg></app> <app from="#beg0564040" to="#end0564040"><lem wit="#wit.orig">後</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">微</rdg></app> <app from="#beg0564041" to="#end0564041"><lem wit="#wit.orig">毒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">寿</rdg></app> <app from="#beg0564042" to="#end0564042"><lem wit="#wit.orig">人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit2">之</rdg></app> <app from="#beg0564043" to="#end0564043"><lem wit="#wit.orig">虐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">酷</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">窖</rdg></app> <app from="#beg0564044" to="#end0564044"><lem wit="#wit.orig">贞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">祯</rdg></app> <app from="#beg0564045" to="#end0564045"><lem wit="#wit.orig">见</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">安</rdg></app> <app from="#beg0564046a" to="#end0564046a"><lem wit="#wit.orig">击人得击、行怨得怨、骂人得骂、</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0564046b" to="#end0564046b"><lem wit="#wit.orig">施怒得怒。</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0565001" to="#end0565001"><lem wit="#wit.orig">滴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">滴</rdg></app> <app from="#beg0565002" to="#end0565002"><lem wit="#wit.orig">滴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">滴</rdg></app> <app from="#beg0565004" to="#end0565004"><lem wit="#wit.orig">构</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit2"><g ref="#CB17769">𤚲</g></rdg></app> <app from="#beg0565005" to="#end0565005"><lem wit="#wit.orig">乳</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">脬</rdg></app> <app from="#beg0565006" to="#end0565006"><lem wit="#wit.orig">祠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">伺</rdg></app> <app from="#beg0565008" to="#end0565008"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">已</rdg></app> <app from="#beg0565009" to="#end0565009"><lem wit="#wit.orig">覆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">起</rdg></app> <app from="#beg0565010" to="#end0565010"><lem wit="#wit.orig">所</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">取</rdg></app> <app from="#beg0565011" to="#end0565011"><lem wit="#wit.orig">洄澓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">迴复</rdg></app> <app from="#beg0565012" to="#end0565012"><lem wit="#wit.orig">行</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">世</rdg></app> <app from="#beg0565013" to="#end0565013"><lem wit="#wit.orig">衍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2"><g ref="#CB00985">愆</g></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">行</rdg></app> <app from="#beg0565014" to="#end0565014"><lem wit="#wit.orig">靡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">摩</rdg></app> <app from="#beg0565015" to="#end0565015"><lem wit="#wit.orig">加</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">如</rdg></app> <app from="#beg0565016" to="#end0565016"><lem wit="#wit.orig">诬</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">轻</rdg></app> <app from="#beg0565018" to="#end0565018"><lem wit="#wit.orig">夫士所以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">大士以所</rdg></app> <app from="#beg_3b" to="#end_3b" corresp="#0560005"><lem wit="#wit.orig">法句经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0565021" to="#end0565021"><lem wit="#wit.orig">叩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">却</rdg></app> <app from="#beg0565022" to="#end0565022"><lem wit="#wit.orig">钟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">众</rdg></app> <app from="#beg0565023" to="#end0565023"><lem wit="#wit.orig">论议</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">议论</rdg></app> <app from="#beg0565024" to="#end0565024"><lem wit="#wit.orig">欧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">枉</rdg></app> <app from="#beg0565025" to="#end0565025"><lem wit="#wit.orig">迅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">迂</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit2"><g ref="#CB05698">雠</g></rdg></app> <app from="#beg0565026" to="#end0565026"><lem wit="#wit.orig">赦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">救</rdg></app> <app from="#beg0565027" to="#end0565027"><lem wit="#wit.orig">折</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit2">析</rdg></app> <app from="#beg0565028" to="#end0565028"><lem wit="#wit.orig">咎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">枉</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">染</rdg></app> <app from="#beg0565029" to="#end0565029"><lem wit="#wit.orig">灾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">焰</rdg></app> <app from="#beg0565030" to="#end0565030"><lem wit="#wit.orig">裸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">裸</rdg></app> <app from="#beg0565031" to="#end0565031"><lem wit="#wit.orig">长</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">被</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">杖</rdg></app> <app from="#beg0565032" to="#end0565032"><lem wit="#wit.orig">痴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">疑</rdg></app> <app from="#beg0565033" to="#end0565033"><lem wit="#wit.orig">人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">仁</rdg></app> <app from="#beg0565034" to="#end0565034"><lem wit="#wit.orig">黨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">倘</rdg></app> <app from="#beg_3c" to="#end_3c" corresp="#0559050"><lem wit="#wit.orig">慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">惠</rdg></app> <app from="#beg0565036" to="#end0565036"><lem wit="#wit.orig">以修</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">修以</rdg></app> <app from="#beg0565037" to="#end0565037"><lem wit="#wit.orig">灭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">减</rdg></app> <app from="#beg0565038" to="#end0565038"><lem wit="#wit.orig">损</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">持</rdg></app> <app from="#beg0565039" to="#end0565039"><lem wit="#wit.orig">与</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">以</rdg></app> <app from="#beg0565040" to="#end0565040"><lem wit="#wit.orig">耗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">耄</rdg></app> <app from="#beg_3d" to="#end_3d" corresp="#0560005"><lem wit="#wit.orig">法句经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0565041" to="#end0565041"><lem wit="#wit.orig">诲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">悔</rdg></app> <app from="#beg0565042" to="#end0565042"><lem wit="#wit.orig">仂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">力</rdg></app> <app from="#beg0565043" to="#end0565043"><lem wit="#wit.orig">命</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">念</rdg></app> <app from="#beg0565044" to="#end0565044"><lem wit="#wit.orig">弊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">蔽</rdg></app> <app from="#beg0565045" to="#end0565045"><lem wit="#wit.orig">如不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">不如</rdg></app> <app from="#beg0565046" to="#end0565046"><lem wit="#wit.orig">锭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">定</rdg></app> <app from="#beg0565047" to="#end0565047"><lem wit="#wit.orig">倚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">已</rdg></app> <app from="#beg0565048" to="#end0565048"><lem wit="#wit.orig">非</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">不</rdg></app> <app from="#beg0565049" to="#end0565049"><lem wit="#wit.orig">肌</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">肥</rdg></app> <app from="#beg0565c0201" to="#end0565c0201"><lem resp="#resp3 #resp4" wit="#wit.cbeta #wit5">徙<note type="cf1">K30n1021_p0568a04</note></lem><rdg wit="#wit.orig">徒</rdg></app> <app from="#beg0565050" to="#end0565050"><lem wit="#wit.orig">则</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">如</rdg></app> <app from="#beg0565051" to="#end0565051"><lem wit="#wit.orig">能除</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">除能</rdg></app> <app from="#beg_3e" to="#end_3e" corresp="#0565042"><lem wit="#wit.orig">仂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">力</rdg></app> <app from="#beg0565052" to="#end0565052"><lem wit="#wit.orig">福</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">智</rdg></app> <app from="#beg_3f" to="#end_3f" corresp="#0563051"><lem wit="#wit.orig">猗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">倚</rdg></app> <app from="#beg_40" to="#end_40" corresp="#0559050"><lem wit="#wit.orig">慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">惠</rdg></app> <app from="#beg0565053" to="#end0565053"><lem wit="#wit.orig">伺</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">斯</rdg></app> <app from="#beg0565055" to="#end0565055"><lem wit="#wit.orig">何</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">行</rdg></app> <app from="#beg0565056" to="#end0565056"><lem wit="#wit.orig">鉴录</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">褴褛</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">槛缕</rdg></app> <app from="#beg0565057" to="#end0565057"><lem wit="#wit.orig">疾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">尽</rdg></app> <app from="#beg0565058" to="#end0565058"><lem wit="#wit.orig">至</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit2">生</rdg></app> <app from="#beg0565059" to="#end0565059"><lem wit="#wit.orig">亦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">乏</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit2">不</rdg></app> <app from="#beg0565060" to="#end0565060"><lem wit="#wit.orig">及</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">乃</rdg></app> <app from="#beg_41" to="#end_41" corresp="#0559050"><lem wit="#wit.orig">慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">惠</rdg></app> <app from="#beg_42" to="#end_42" corresp="#0560005"><lem wit="#wit.orig">法句经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0565063" to="#end0565063"><lem wit="#wit.orig">三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">四</rdg></app> <app from="#beg0565064" to="#end0565064"><lem wit="#wit.orig">罪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0565065" to="#end0565065"><lem wit="#wit.orig">悕</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">希</rdg></app> <app from="#beg0565066" to="#end0565066"><lem wit="#wit.orig">为身</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">身为</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">自为</rdg></app> <app from="#beg0566001" to="#end0566001"><lem wit="#wit.orig">然後</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">後如</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit2">如後</rdg></app> <app from="#beg_43" to="#end_43" corresp="#0559050"><lem wit="#wit.orig">慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">惠</rdg></app> <app from="#beg0566002" to="#end0566002"><lem wit="#wit.orig">至</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit1">正</rdg></app> <app from="#beg0566003" to="#end0566003"><lem wit="#wit.orig">刚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">钢</rdg></app> <app from="#beg0566004" to="#end0566004"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">活</rdg></app> <app from="#beg0566005" to="#end0566005"><lem wit="#wit.orig">疾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">病</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">嫉</rdg></app> <app from="#beg0566006" to="#end0566006"><lem wit="#wit.orig">自代</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">自伐</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit2">相代</rdg></app> <app from="#beg0566008" to="#end0566008"><lem wit="#wit.orig">忧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">爱</rdg></app> <app from="#beg0566009" to="#end0566009"><lem wit="#wit.orig">豫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">预</rdg></app> <app from="#beg0566011" to="#end0566011"><lem wit="#wit.orig">事之士</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">帝王上</rdg></app> <app from="#beg_44" to="#end_44" corresp="#0560005"><lem wit="#wit.orig">法句经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0566013" to="#end0566013"><lem wit="#wit.orig">捨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0566014" to="#end0566014"><lem wit="#wit.orig">修</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">情</rdg></app> <app from="#beg0566015" to="#end0566015"><lem wit="#wit.orig">途</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">涂</rdg></app> <app from="#beg0566016" to="#end0566016"><lem wit="#wit.orig">住</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">法</rdg></app> <app from="#beg0566017" to="#end0566017"><lem wit="#wit.orig">万</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">百</rdg></app> <app from="#beg0566018" to="#end0566018"><lem wit="#wit.orig">如</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">为</rdg></app> <app from="#beg0566020" to="#end0566020"><lem wit="#wit.orig">雁</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">鹰</rdg></app> <app from="#beg0566022" to="#end0566022"><lem wit="#wit.orig">导</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">道</rdg></app> <app from="#beg0566021a" to="#end0566021a"><lem wit="#wit.orig">明人<note n="0566022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">导＝道【宋】</note><note n="0566022" resp="#resp1" type="mod">导【大】，道【宋】</note><app n="0566022"><lem wit="#wit.orig">导</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">道</rdg></app>世，</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0566021b" to="#end0566021b"><lem wit="#wit.orig">度脱邪众。</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0566024" to="#end0566024"><lem wit="#wit.orig">苦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">若</rdg></app> <app from="#beg0566025" to="#end0566025"><lem wit="#wit.orig">从</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">行</rdg></app> <app from="#beg0566026" to="#end0566026"><lem wit="#wit.orig">靡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">魔</rdg></app> <app from="#beg0566027" to="#end0566027"><lem wit="#wit.orig">多</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">得</rdg></app> <app from="#beg0566028" to="#end0566028"><lem wit="#wit.orig">嵩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2">崇</rdg></app> <app from="#beg0566029" to="#end0566029"><lem wit="#wit.orig">厌</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4 #wit2 #wit1">致</rdg></app> <app from="#beg0566030" to="#end0566030"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">上终</rdg></app> <app from="#beg0566c2301" to="#end0566c2301"><lem resp="#resp3 #resp4" wit="#wit.cbeta #wit5">焰<note type="cf1">K30n1021_p0569b13</note><note type="cf2">T04n0210_p0566c07</note></lem><rdg wit="#wit.orig">炎</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0559001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559001">Dhammapada.，自第一品至第八品巴利文无</note> <note n="0559002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559002">尊【大】，兽尊【圣】</note> <note n="0559003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559003">撰【大】，造【明】</note> <note n="0559004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559004"><!--CBETA todo type: ＊-->二十有一章等各章在品目次行【宋】＊【元】＊【明】＊【圣】＊</note> <note n="0559005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559005">唯【大】，唯【明】</note> <note n="0559006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559006">记【大】，集【宋】【元】【明】</note> <note n="0559007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559007">挻埴【大】，埏垣【圣】</note> <note n="0559009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559009">去【大】，一【明】，云【圣】</note> <note n="0559010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559010"><g ref="#CB02581">荧</g><g ref="#CB02560">䨍</g>【大】，荧穿【宋】【元】【明】，荣<g ref="#CB05683">弇</g>【圣】</note> <note n="0559011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559011">者【大】，老【圣】</note> <note n="0559012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559012">厌【大】，压【宋】【元】【明】</note> <note n="0559013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559013">日已【大】，以日【圣】</note> <note n="0559015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559015">自【大】，其【元】【明】</note> <note n="0559016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559016">增【大】，壞【圣】</note> <note n="0559018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559018">惰【大】，堕【圣】</note> <note n="0559020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559020">作【大】，非【圣】</note> <note n="0559021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559021"><g ref="#CB02578">躁</g>【大】，躁【宋】【元】【明】</note> <note n="0559022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559022">自【大】，淸【圣】</note> <note n="0559023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559023">净【大】，静【元】【明】</note> <note n="0559024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559024">教学品法句经【大】，法句经教学品【宋】【元】，教学品【明】</note> <note n="0559025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559025">第二【大】，〔－〕【圣】</note> <note n="0559026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559026">所【大】，〔－〕【圣】</note> <note n="0559027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559027">愚【大】＊，遇【圣】＊</note> <note n="0559028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559028">哉【大】，起【宋】【元】【明】</note> <note n="0559029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559029">螉螺蚌蠹【大】，翁赢蚌蝎【圣】</note> <note n="0559030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559030">创【大】，疮【宋】【元】【明】</note> <note n="0559031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559031">如【大】，而【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0559032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559032">仁【大】，人【明】</note> <note n="0559033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559033">学【大】，觉【圣】</note> <note n="0559034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559034">倍【大】，福【圣】</note> <note n="0559035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559035">愍【大】，敏【宋】【元】【明】</note> <note n="0559036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559036">愼【大】，顺【圣】</note> <note n="0559037" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559037">健【大】，建【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0559038" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559038">是【大】，此【明】</note> <note n="0559040" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559040">朋【大】，多【宋】【圣】</note> <note n="0559041" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559041">愚【大】，不【圣】</note> <note n="0559042" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559042">开【大】，关【宋】【元】【明】</note> <note n="0559043" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559043">仂【大】，力【宋】【元】【明】</note> <note n="0559044" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559044">日【大】，月【宋】【元】</note> <note n="0559045" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559045">顷【大】，敬【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0559046" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559046">称【大】，勝【宋】【元】【明】</note> <note n="0559048" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559048">当【大】，畜【圣】</note> <note n="0559049" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559049">应【大】，能【宋】【元】【明】</note> <note n="0559050" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559050">慧【大】＊，惠【圣】＊</note> <note n="0559051" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559051">曚曚【大】，矇矇【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0559052" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559052">音【大】，百【圣】</note> <note n="0559053" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559053">学【大】，觉【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0559054" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559054">两【大】＊，满【宋】＊，<g ref="#CB05670">䓣</g>【圣】＊</note> <note n="0559055" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559055">多【大】，不【圣】</note> <note n="0560001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560001">禾【大】，木【圣】</note> <note n="0560002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560002">忌【大】，忌【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0560003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560003">者【大】，著【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0560004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560004">诫【大】，戒【圣】</note> <note n="0560005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560005">法句经【大】＊，〔－〕【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0560006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560006">闻【大】，文【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0560007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560007">为垣【大】，恒为【圣】</note> <note n="0560008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560008">逾【大】，喩【宋】【元】【明】</note> <note n="0560009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560009">慧【大】，思【圣】</note> <note n="0560010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560010">欢【大】，难【圣】</note> <note n="0560011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560011">法律【大】，律法【元】【明】</note> <note n="0560012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560012">现【大】，思【宋】，见【元】【明】</note> <note n="0560013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560013">義【大】，戒【元】【明】</note> <note n="0560015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560015">慧【大】，决【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0560016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560016">旅【大】，<g ref="#CB05724">膂</g>【宋】【元】【明】</note> <note n="0560017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560017">常【大】，尙【宋】【元】【明】</note> <note n="0560018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560018">为【大】，能【宋】【元】【圣】</note> <note n="0560019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560019">恚【大】，患【明】</note> <note n="0560020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560020">创【大】，疮【明】</note> <note n="0560021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560021">亦【大】，示【宋】【元】【明】</note> <note n="0560022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560022">将【大】，持【圣】</note> <note n="0560023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560023">因【大】，见【宋】【元】【明】，是【圣】</note> <note n="0560024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560024">见【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0560025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560025">回顾【大】，因项【圣】</note> <note n="0560026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560026">士【大】，意【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0560027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560027">住【大】，信【元】【明】</note> <note n="0560028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560028">智【大】，知【圣】</note> <note n="0560029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560029">致【大】，得【圣】</note> <note n="0560030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560030">利【大】，别【宋】【圣】</note> <note n="0560031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560031">度【大】，渡【宋】【元】【明】</note> <note n="0560032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560032">掘【大】，淈【明】</note> <note n="0560033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560033">舆【大】，誉【圣】</note> <note n="0560034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560034">斯【大】，我【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0560035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560035">利【大】，履【明】</note> <note n="0560036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560036">敬【大】，教【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0560037" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560037">以【大】，已【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0560038" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560038">诫【大】，戒【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0560039" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560039">制【大】，止【明】</note> <note n="0560040" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560040">邪【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0560041" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560041">淡【大】，憺【明】</note> <note n="0561001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561001">正【大】，止【宋】【元】【明】</note> <note n="0561002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561002">哲【大】，誓【圣】</note> <note n="0561003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561003">勿【大】，句【圣】</note> <note n="0561004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561004">避【大】，僻【元】</note> <note n="0561005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561005">往【大】，行【圣】</note> <note n="0561006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561006">纪【大】，记【圣】</note> <note n="0561007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561007">通【大】，适【元】【明】</note> <note n="0561008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561008">勝【大】，好【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0561009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561009">逝【大】，誓【宋】【元】【明】，遊【圣】</note> <note n="0561010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561010">睹【大】，愿【元】【明】</note> <note n="0561011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561011">见【大】，现【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0561012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561012">住【大】，念【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0561013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561013">建【大】，健【元】【明】</note> <note n="0561014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561014">知【大】，智【圣】</note> <note n="0561015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561015">乐【大】，念【圣】</note> <note n="0561016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561016">老【大】，生【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0561017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561017">念【大】，欲【宋】【元】【明】</note> <note n="0561018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561018">八【大】，九【宋】【元】【明】</note> <note n="0561019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561019">大【大】，天【圣】</note> <note n="0561020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561020">人【大】，仁【宋】【元】【明】</note> <note n="0561021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561021">仁【大】，人【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0561022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561022">仁【大】，人【元】【明】【圣】</note> <note n="0561023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561023">所【大】，一【圣】</note> <note n="0561024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561024">快【大】，状【元】【明】</note> <note n="0561025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561025">忧【大】，爱【宋】【元】【明】</note> <note n="0561026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561026">过【大】，愚【宋】【元】【明】，遇【圣】</note> <note n="0561027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561027">与他【大】，施与【宋】【元】【明】</note> <note n="0561028a" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561028a">酒致失志为放逸行後堕恶道【大】，〔－〕【圣】</note> <note n="0561028b" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561028b">无诚不真【大】，〔－〕【圣】</note> <note n="0561029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561029">诚【大】，修【宋】【元】【明】</note> <note n="0561030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561030">勤【大】，勤【宋】【元】【明】</note> <note n="0561031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561031">人【大】，神【元】【明】</note> <note n="0561032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561032">慈【大】，念【圣】</note> <note n="0561033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561033">品【大】＊，〔－〕【圣】＊</note> <note n="0561034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561034">恶【大】，若【圣】</note> <note n="0561035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561035">致【大】，到【圣】</note> <note n="0561036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561036">侩【大】，快【宋】，会【元】，哙【明】</note> <note n="0561037" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561037">念【大】，令【圣】</note> <note n="0561038" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T04.0561c29.03" target="#nkr_note_mod_0561038">挹【CB】【宋】【元】【明】【圣】，抱【大】</note> <note n="0561039" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561039">意【大】，恶【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0561040" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561040">躁【大】，柔【圣】</note> <note n="0562001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562001">人【大】，生【圣】</note> <note n="0562002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562002">投意【大】，意投【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0562003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562003">浩际【大】，法除【圣】，法际【宋】【元】【明】</note> <note n="0562005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562005">義【大】，意【明】</note> <note n="0562006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562006">于【大】，为【圣】</note> <note n="0562007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562007">乐自追【大】，自追身【圣】</note> <note n="0562009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562009">敏【大】，愍【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0562010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562010">愠【大】＊，懆【圣】＊</note> <note n="0562011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562011">尝【大】，常【圣】</note> <note n="0562012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562012">身【大】，行【宋】【圣】</note> <note n="0562013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562013">堕【大】，随【宋】</note> <note n="0562014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562014">弱【大】，溺【圣】</note> <note n="0562015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562015">戒【大】，我【圣】</note> <note n="0562016a" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562016a">知真为真见伪知伪【大】，〔－〕【圣】</note> <note n="0562016b" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562016b">是为正计必得真利【大】，〔－〕【圣】</note> <note n="0562017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562017">婬【大】＊，婬【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0562018a" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562018a">盖屋善密雨则不漏摄意唯行【大】，〔－〕【圣】</note> <note n="0562018b" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562018b">婬逸不生【大】，〔－〕【圣】</note> <note n="0562020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562020">近【大】，附【宋】【元】【明】</note> <note n="0562021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562021">忧【大】＊，优【圣】＊</note> <note n="0562022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562022">彼【大】，後【宋】【圣】</note> <note n="0562023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562023">欢【大】＊，劝【圣】＊</note> <note n="0562026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562026">以【大】，已【宋】【元】【明】</note> <note n="0562027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562027">定【大】，锭【宋】【元】【明】</note> <note n="0562028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562028">常【大】，当【宋】【元】【明】</note> <note n="0562029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562029">却【大】，觉【宋】【元】【明】</note> <note n="0562031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562031">弊【大】，蔽【元】【明】</note> <note n="0562032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562032">搏【大】，博【明】</note> <note n="0562033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562033">净【大】，静【元】【明】</note> <note n="0562034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562034">积【大】，债【圣】</note> <note n="0562035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562035">焰【大】，焚【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0562036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562036">善【大】，喜【元】【明】</note> <note n="0562039" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562039">照【大】＊，照【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0562040" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562040">而【大】，时【元】【明】</note> <note n="0562041" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562041">猗【大】，倚【元】【明】</note> <note n="0562042" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562042">止【大】，心【圣】</note> <note n="0563002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563002">竭【大】，端【明】</note> <note n="0563003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563003">使作<g ref="#CB02141">狗</g>【大】，驶于响【元】【明】</note> <note n="0563004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563004">行【大】，见【圣】</note> <note n="0563005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563005">逝【大】，近【圣】</note> <note n="0563006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563006">覆【大】，寝【宋】【元】【明】，<g ref="#CB05682">寝</g>【圣】</note> <note n="0563007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563007">豫【大】，务【明】</note> <note n="0563008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563008">僻【大】，嬖【圣】</note> <note n="0563009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563009">恶【大】，患【宋】【元】【明】</note> <note n="0563012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563012">地【大】，坠【圣】</note> <note n="0563013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563013">鉴【大】＊，监【元】【明】＊</note> <note n="0563014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563014">德【大】，得【圣】</note> <note n="0563015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563015">生死【大】＊，死生【元】【明】＊</note> <note n="0563016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563016">萎【大】，痿【宋】【元】【明】，委【圣】</note> <note n="0563017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563017">湍【大】，滴【圣】</note> <note n="0563018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563018">骤【大】，聚【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0563019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563019">工【大】，吾【宋】【元】【明】</note> <note n="0563020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563020">步【大】，<g ref="#CB00220">㻉</g>【宋】</note> <note n="0563021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563021">摇【大】，瑶【宋】【元】【圣】</note> <note n="0563022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563022">绮【大】，奇【元】【明】</note> <note n="0563023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563023">者【大】，香【元】【明】</note> <note n="0563024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563024">奇【大】，琦【宋】【元】，绮【圣】</note> <note n="0563025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563025">逼【大】，遍【元】【明】</note> <note n="0563026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563026">旃【大】，栴【宋】【元】【明】</note> <note n="0563027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563027">天【大】，大【明】</note> <note n="0563028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563028">作【大】，住【圣】</note> <note n="0563029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563029">愚暗【大】＊，暗愚【宋】＊【元】＊【明】＊【圣】，5. Bāla vagga.</note> <note n="0563030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563030">曚【大】＊，矇【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0563031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563031">态【大】，然【宋】【元】【明】</note> <note n="0563032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563032">窥【大】，<g ref="#CB00440">窥</g>【圣】</note> <note n="0563033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563033">愚【大】，遇【圣】</note> <note n="0563035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563035">慼【大】，戚【宋】【元】【明】</note> <note n="0563036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563036">犹【大】，由【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0563037" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563037">忧【大】，有【宋】【元】【明】，处【圣】</note> <note n="0563039" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563039">当【大】，雪【圣】</note> <note n="0563040" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563040">务【大】，预【宋】【元】【明】，与【圣】</note> <note n="0563041" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563041">谓【大】＊，说【圣】＊</note> <note n="0563042" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563042">悦【大】，玩【宋】【元】【明】</note> <note n="0563043" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563043">熟【大】，就【圣】</note> <note n="0563044" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563044">处【大】，时【宋】【元】【明】</note> <note n="0563046" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563046">厄【大】，危【宋】【明】</note> <note n="0563047" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563047">知【大】，得【圣】</note> <note n="0563048" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563048">燃【大】，然【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0563049" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563049">月【大】，日【宋】【元】【明】</note> <note n="0563050" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563050">思【大】，愚【圣】</note> <note n="0563051" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563051">猗【大】＊，倚【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0563052" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563052">姓【大】，性【圣】</note> <note n="0563053" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563053">二【大】，三【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0563054a" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563054a">此行与愚同但令欲慢增【大】，〔－〕【圣】</note> <note n="0563054b" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563054b">利求之愿异求道意亦异【大】，〔－〕【圣】</note> <note n="0563056" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563056">明【大】，十有七章明【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0563057" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0563057">擧智【大】，学念【宋】【元】【明】</note> <note n="0564001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564001">念【大】，贪【元】【明】</note> <note n="0564002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564002">思【大】＊，愚【宋】【圣】＊</note> <note n="0564004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564004">厌【大】，能【圣】</note> <note n="0564005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564005">押【大】，狎【宋】【元】【明】</note> <note n="0564006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564006">材【大】，巧【宋】【元】【明】</note> <note n="0564007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564007">体【大】，礼【宋】【圣】</note> <note n="0564008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564008">照【大】，昭【宋】【元】【明】</note> <note n="0564009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564009">知【大】，智【宋】【圣】</note> <note n="0564010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564010">朋友志未【大】，多有志求【宋】【明】【圣】</note> <note n="0564011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564011">没【大】，度【宋】【圣】</note> <note n="0564012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564012">鲜【大】，解【宋】【圣】，尟【元】【明】</note> <note n="0564013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564013">剋【大】，克【元】【明】</note> <note n="0564014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564014">览【大】，贤【宋】【圣】，揽【元】【明】</note> <note n="0564015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564015">反【大】，久【圣】</note> <note n="0564016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564016">拯济【大】，极淸【圣】</note> <note n="0564018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564018">言【大】，〔－〕【宋】【元】【圣】，应【明】</note> <note n="0564019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564019">雁【大】，应【圣】</note> <note n="0564020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564020">复【大】，後【圣】</note> <note n="0564021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564021">到【大】，致【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0564022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564022">止【大】，正【宋】【元】【明】</note> <note n="0564023" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T04.0564b10.12" target="#nkr_note_mod_0564023">止【CB】【碛-CB】【北藏-CB】【元】【明】，正【大】</note> <note n="0564024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564024">望【大】，婬【明】</note> <note n="0564025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564025">已【大】，以【圣】</note> <note n="0564026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564026">若【大】，在【宋】【元】【明】</note> <note n="0564027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564027">望【大】，婬【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0564029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564029">示【大】，衣【圣】</note> <note n="0564030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564030">约明【大】，〔－〕【圣】</note> <note n="0564031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564031">言【大】，章【宋】【元】，意【明】</note> <note n="0564032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564032">行【大】，何【圣】</note> <note n="0564033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564033">自【大】，曰【明】</note> <note n="0564034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564034">道【大】，造【明】</note> <note n="0564035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564035">年【大】，千【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0564036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564036">观【大】，望【元】【明】，亲【圣】</note> <note n="0564037" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564037">推【大】，唯【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0564039" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564039">行【大】，得【宋】【元】【明】</note> <note n="0564040" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564040">後【大】，微【圣】</note> <note n="0564041" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564041">毒【大】，寿【圣】</note> <note n="0564042" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564042">人【大】，之【元】【明】</note> <note n="0564043" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564043">虐【大】，酷【宋】【元】【明】，窖【圣】</note> <note n="0564044" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564044">贞【大】，祯【明】</note> <note n="0564045" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564045">见【大】，安【宋】【圣】</note> <note n="0564046a" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564046a">击人得击行怨得怨骂人得骂【大】，〔－〕【圣】</note> <note n="0564046b" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0564046b">施怒得怒【大】，〔－〕【圣】</note> <note n="0565001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565001">滴【大】，滴【宋】【元】【明】</note> <note n="0565002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565002">滴【大】，滴【圣】</note> <note n="0565004" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T04.0565a09.10" target="#nkr_note_mod_0565004">构【大】，<g ref="#CB17769">𤚲</g>【元】【明】</note> <note n="0565005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565005">乳【大】，脬【圣】</note> <note n="0565006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565006">祠【大】，伺【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0565008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565008">以【大】，已【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0565009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565009">覆【大】，起【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0565010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565010">所【大】，取【圣】</note> <note n="0565011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565011">洄澓【大】，迴复【圣】</note> <note n="0565012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565012">行【大】，世【圣】</note> <note n="0565013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565013">衍【大】，<g ref="#CB00985">愆</g>【宋】【元】【明】，行【圣】</note> <note n="0565014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565014">靡【大】，摩【明】</note> <note n="0565015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565015">加【大】，如【宋】【元】【明】</note> <note n="0565016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565016">诬【大】，轻【圣】</note> <note n="0565018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565018">夫士所以【大】，大士以所【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0565021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565021">叩【大】，却【圣】</note> <note n="0565022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565022">钟【大】，众【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0565023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565023">论议【大】，议论【宋】【元】【明】</note> <note n="0565024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565024">欧【大】，枉【明】</note> <note n="0565025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565025">迅【大】，迂【宋】【圣】，<g ref="#CB05698">雠</g>【元】【明】</note> <note n="0565026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565026">赦【大】，救【宋】【圣】</note> <note n="0565027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565027">折【大】，析【元】【明】</note> <note n="0565028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565028">咎【大】，枉【宋】【元】【明】，染【圣】</note> <note n="0565029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565029">灾【大】，焰【圣】</note> <note n="0565030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565030">裸【大】，裸【宋】【元】【明】</note> <note n="0565031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565031">长【大】，被【宋】【元】【明】，杖【圣】</note> <note n="0565032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565032">痴【大】，疑【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0565033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565033">人【大】，仁【宋】【元】【明】</note> <note n="0565034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565034">黨【大】，倘【宋】【元】【明】</note> <note n="0565035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565035"><!--CBETA todo type: a-->苦下80重出</note> <note n="0565036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565036">以修【大】，修以【宋】【圣】</note> <note n="0565037" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565037">灭【大】，减【宋】【元】【明】</note> <note n="0565038" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565038">损【大】，持【圣】</note> <note n="0565039" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565039">与【大】，以【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0565040" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565040"><!--CBETA todo type: ＊-->耗【大】＊，耄【宋】＊【元】＊【明】＊，11. Jarā vagga.</note> <note n="0565041" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565041">诲【大】，悔【圣】</note> <note n="0565042" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565042">仂【大】＊，力【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0565043" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565043">命【大】，念【宋】【元】【明】</note> <note n="0565044" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565044">弊【大】，蔽【宋】【元】【明】</note> <note n="0565045" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565045">如不【大】，不如【明】</note> <note n="0565046" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565046">锭【大】，定【宋】【元】【明】</note> <note n="0565047" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565047">倚【大】，已【宋】</note> <note n="0565048" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565048">非【大】，不【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0565049" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565049">肌【大】，肥【圣】</note> <note n="0565050" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565050">则【大】，如【宋】【元】【明】</note> <note n="0565051" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565051">能除【大】，除能【圣】</note> <note n="0565052" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565052">福【大】，智【明】</note> <note n="0565053" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565053">伺【大】，斯【圣】</note> <note n="0565055" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565055">何【大】，行【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0565056" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565056">鉴录【大】，褴褛【元】，槛缕【明】</note> <note n="0565057" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565057">疾【大】，尽【圣】</note> <note n="0565058" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565058">至【大】，生【元】【明】</note> <note n="0565059" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565059">亦【大】，乏【宋】【圣】，不【元】【明】</note> <note n="0565060" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565060">及【大】，乃【圣】</note> <note n="0565063" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565063">三【大】，四【宋】【元】【明】</note> <note n="0565064" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565064">罪【大】，〔－〕【圣】</note> <note n="0565065" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565065">悕【大】，希【宋】【元】【明】</note> <note n="0565066" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0565066">为身【大】，身为【宋】【元】【明】，自为【圣】</note> <note n="0566001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0566001">然後【大】，後如【宋】【圣】，如後【元】【明】</note> <note n="0566002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0566002">至【大】，正【宋】【元】【圣】</note> <note n="0566003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0566003">刚【大】，钢【宋】【元】【明】</note> <note n="0566004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0566004">法【大】，活【明】</note> <note n="0566005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0566005">疾【大】，病【宋】【元】，嫉【明】</note> <note n="0566006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0566006">自代【大】，自伐【宋】【圣】，相代【元】【明】</note> <note n="0566008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0566008">忧【大】，爱【宋】【元】【明】</note> <note n="0566009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0566009">豫【大】，预【圣】</note> <note n="0566011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0566011">事之士【大】，帝王上【圣】</note> <note n="0566012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0566012">13. Loka vagga.，三颂ヲ除キ殆ゾド异ル、カク类似ゲモナキハ此品ノミ</note> <note n="0566013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0566013">捨【大】，〔－〕【圣】</note> <note n="0566014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0566014">修【大】，情【圣】</note> <note n="0566015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0566015">途【大】，涂【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0566016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0566016">住【大】，法【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0566017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0566017">万【大】，百【宋】</note> <note n="0566018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0566018">如【大】，为【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0566020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0566020">雁【大】，鹰【圣】</note> <note n="0566021a" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0566021a">明人导世【大】，〔－〕【圣】</note> <note n="0566022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0566022">导【大】，道【宋】</note> <note n="0566021b" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0566021b">度脱邪众【大】，〔－〕【圣】</note> <note n="0566024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0566024">苦【大】，若【明】</note> <note n="0566025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0566025">从【大】，行【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0566026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0566026">靡【大】，魔【明】</note> <note n="0566027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0566027">多【大】，得【圣】</note> <note n="0566028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0566028">嵩【大】，崇【宋】【元】【明】</note> <note n="0566029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0566029">厌【大】，致【宋】【元】【明】【圣】</note> <note n="0566030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0566030">上【大】，上终【明】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0559001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559001">Dhammapada. 自第一品至第八品巴利文无</note> <note n="0559002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559002">（兽）＋尊【圣】</note> <note n="0559003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559003">撰＝造【明】</note> <note n="0559004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559004">二十有一章等各章在品目次行【三】＊【圣】＊</note> <note n="0559005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559005">唯＝唯【明】</note> <note n="0559006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559006">记＝集【三】</note> <note n="0559007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559007">挻埴＝埏垣【圣】</note> <note n="0559008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559008">此颂＝135</note> <note n="0559009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559009">去＝一【明】，云【圣】</note> <note n="0559010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559010"><g ref="#CB02581">荧</g><g ref="#CB02560">䨍</g>＝荧穿【三】，荣<g ref="#CB05683">弇</g>【圣】</note> <note n="0559011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559011">者＝老【圣】</note> <note n="0559012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559012">厌＝压【三】</note> <note n="0559013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559013">日已＝以日【圣】</note> <note n="0559014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559014">此颂148</note> <note n="0559015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559015">自＝其【元】【明】</note> <note n="0559016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559016">增＝壞【圣】</note> <note n="0559017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559017">此颂288</note> <note n="0559018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559018">惰＝堕【圣】</note> <note n="0559019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559019">此颂＝128</note> <note n="0559020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559020">作＝非【圣】</note> <note n="0559021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559021"><g ref="#CB02578">躁</g>＝躁【三】</note> <note n="0559022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559022">自＝淸【圣】</note> <note n="0559023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559023">净＝静【元】【明】</note> <note n="0559024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559024">教学品法句经＝法句经教学品【宋】【元】，〔法句经〕－【明】</note> <note n="0559025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559025">〔第二〕－【圣】</note> <note n="0559026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559026">〔所〕－【圣】</note> <note n="0559027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559027">愚＝遇【圣】＊</note> <note n="0559028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559028">哉＝起【三】</note> <note n="0559029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559029">螉螺蚌蠹＝翁赢蚌蝎【圣】</note> <note n="0559030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559030">创＝疮【三】</note> <note n="0559031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559031">如＝而【三】【圣】</note> <note n="0559032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559032">仁＝人【明】</note> <note n="0559033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559033">学＝觉【圣】</note> <note n="0559034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559034">倍＝福【圣】</note> <note n="0559035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559035">愍＝敏【三】</note> <note n="0559036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559036">愼＝顺【圣】</note> <note n="0559037" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559037">健＝建【三】【圣】</note> <note n="0559038" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559038">是＝此【明】</note> <note n="0559039" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559039">此颂＝295</note> <note n="0559040" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559040">朋＝多【宋】【圣】</note> <note n="0559041" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559041">愚＝不【圣】</note> <note n="0559042" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559042">开＝关【三】</note> <note n="0559043" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559043">仂＝力【三】</note> <note n="0559044" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559044">日＝月【宋】【元】</note> <note n="0559045" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559045">顷＝敬【三】【圣】</note> <note n="0559046" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559046">称＝勝【三】</note> <note n="0559047" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559047">此颂＝158</note> <note n="0559048" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559048">当＝畜【圣】</note> <note n="0559049" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559049">应＝能【三】</note> <note n="0559050" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559050">慧＝惠【圣】＊</note> <note n="0559051" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559051">曚曚＝矇矇【三】【圣】</note> <note n="0559052" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559052">音＝百【圣】</note> <note n="0559053" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559053">学＝觉【三】【圣】</note> <note n="0559054" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559054">两＝满【宋】＊，<g ref="#CB05670">䓣</g>【圣】＊</note> <note n="0559055" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0559055">多＝不【圣】</note> <note n="0560001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0560001">禾＝木【圣】</note> <note n="0560002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0560002">忌＝忌【三】【圣】</note> <note n="0560003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0560003">者＝著【三】【圣】</note> <note n="0560004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0560004">诫＝戒【圣】</note> <note n="0560005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0560005">〔法句经〕－【三】＊</note> <note n="0560006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0560006">闻＝文【三】【圣】</note> <note n="0560007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0560007">为垣＝恒为【圣】</note> <note n="0560008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0560008">逾＝喩【三】</note> <note n="0560009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0560009">慧＝思【圣】</note> <note n="0560010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0560010">欢＝难【圣】</note> <note n="0560011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0560011">法律＝律法【元】【明】</note> <note n="0560012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0560012">现＝思【宋】，见【元】【明】</note> <note n="0560013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0560013">義＝戒【元】【明】</note> <note n="0560014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0560014">此颂＝178</note> <note n="0560015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0560015">慧＝决【三】【圣】</note> <note n="0560016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0560016">旅＝<g ref="#CB05724">膂</g>【三】</note> <note n="0560017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0560017">常＝尙【三】</note> <note n="0560018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0560018">为＝能【宋】【元】【圣】</note> <note n="0560019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0560019">恚＝患【明】</note> <note n="0560020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0560020">创＝疮【明】</note> <note n="0560021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0560021">亦＝示【三】</note> <note n="0560022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0560022">将＝持【圣】</note> <note n="0560023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0560023">因＝见【三】，是【圣】</note> <note n="0560024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0560024">〔见〕－【三】【圣】</note> <note n="0560025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0560025">回顾＝因项【圣】</note> <note n="0560026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0560026">士＝意【三】【圣】</note> <note n="0560027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0560027">住＝信【元】【明】</note> <note n="0560028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0560028">智＝知【圣】</note> <note n="0560029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0560029">致＝得【圣】</note> <note n="0560030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0560030">利＝别【宋】【圣】</note> <note n="0560031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0560031">度＝渡【三】</note> <note n="0560032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0560032">掘＝淈【明】</note> <note n="0560033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0560033">舆＝誉【圣】</note> <note n="0560034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0560034">斯＝我【三】【圣】</note> <note n="0560035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0560035">利＝履【明】</note> <note n="0560036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0560036">敬＝教【三】【圣】</note> <note n="0560037" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0560037">以＝已【三】【圣】</note> <note n="0560038" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0560038">诫＝戒【三】【圣】</note> <note n="0560039" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0560039">制＝止【明】</note> <note n="0560040" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0560040">〔邪〕－【三】</note> <note n="0560041" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0560041">淡＝憺【明】</note> <note n="0561001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0561001">正＝止【三】</note> <note n="0561002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0561002">哲＝誓【圣】</note> <note n="0561003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0561003">勿＝句【圣】</note> <note n="0561004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0561004">避＝僻【元】</note> <note n="0561005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0561005">往＝行【圣】</note> <note n="0561006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0561006">纪＝记【圣】</note> <note n="0561007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0561007">通＝适【元】【明】</note> <note n="0561008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0561008">勝＝好【三】【圣】</note> <note n="0561009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0561009">逝＝誓【三】，遊【圣】</note> <note n="0561010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0561010">睹＝愿【元】【明】</note> <note n="0561011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0561011">见＝现【三】【圣】</note> <note n="0561012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0561012">住＝念【三】【圣】</note> <note n="0561013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0561013">建＝健【元】【明】</note> <note n="0561014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0561014">知＝智【圣】</note> <note n="0561015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0561015">乐＝念【圣】</note> <note n="0561016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0561016">老＝生【三】【圣】</note> <note n="0561017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0561017">念＝欲【三】</note> <note n="0561018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0561018">八＝九【三】</note> <note n="0561019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0561019">大＝天【圣】</note> <note n="0561020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0561020">人＝仁【三】</note> <note n="0561021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0561021">仁＝人【三】【圣】</note> <note n="0561022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0561022">仁＝人【元】【明】【圣】</note> <note n="0561023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0561023">所＝一【圣】</note> <note n="0561024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0561024">快＝状【元】【明】</note> <note n="0561025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0561025">忧＝爱【三】</note> <note n="0561026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0561026">过＝愚【三】，遇【圣】</note> <note n="0561027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0561027">与他＝施与【三】</note> <note n="0561028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0561028">〔酒致…真〕十六字－【圣】</note> <note n="0561029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0561029">诚＝修【三】</note> <note n="0561030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0561030">勤＝勤【三】</note> <note n="0561031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0561031">人＝神【元】【明】</note> <note n="0561032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0561032">慈＝念【圣】</note> <note n="0561033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0561033">〔品〕－【圣】＊</note> <note n="0561034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0561034">恶＝若【圣】</note> <note n="0561035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0561035">致＝到【圣】</note> <note n="0561036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0561036">侩＝快【宋】，会【元】，哙【明】</note> <note n="0561037" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0561037">念＝令【圣】</note> <note n="0561038" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0561038">抱＝挹【三】【圣】</note> <note n="0561039" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0561039">意＝恶【三】【圣】</note> <note n="0561040" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0561040">躁＝柔【圣】</note> <note n="0562001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562001">人＝生【圣】</note> <note n="0562002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562002">投意＝意投【三】【圣】</note> <note n="0562003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562003">浩＝法【三】，际浩＝法除【圣】</note> <note n="0562004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562004">1. Yamakavagga.</note> <note n="0562005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562005">義＝意【明】</note> <note n="0562006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562006">于＝为【圣】</note> <note n="0562007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562007">乐自追＝自追身【圣】</note> <note n="0562008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562008">下二颂巴利文无</note> <note n="0562009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562009">敏＝愍【三】【圣】</note> <note n="0562010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562010">愠＝懆【圣】＊</note> <note n="0562011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562011">尝＝常【圣】</note> <note n="0562012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562012">身＝行【宋】【圣】</note> <note n="0562013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562013">堕＝随【宋】</note> <note n="0562014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562014">弱＝溺【圣】</note> <note n="0562015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562015">戒＝我【圣】</note> <note n="0562016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562016">〔知真…利〕四句－【圣】</note> <note n="0562017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562017">婬＝婬【三】＊</note> <note n="0562018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562018">〔盖屋…生〕四句－【圣】</note> <note n="0562019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562019">下二颂巴利文无</note> <note n="0562020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562020">近＝附【三】</note> <note n="0562021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562021">忧＝优【圣】＊</note> <note n="0562022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562022">彼＝後【宋】【圣】</note> <note n="0562023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562023">欢＝劝【圣】＊</note> <note n="0562024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562024">2. Appamādavgga.</note> <note n="0562025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562025">Amatapada.</note> <note n="0562026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562026">以＝已【三】</note> <note n="0562027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562027">定＝锭【三】</note> <note n="0562028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562028">常＝当【三】</note> <note n="0562029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562029">却＝觉【三】</note> <note n="0562030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562030">下四颂巴利文无</note> <note n="0562031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562031">弊＝蔽【元】【明】</note> <note n="0562032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562032">搏＝博【明】</note> <note n="0562033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562033">净＝静【元】【明】</note> <note n="0562034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562034">积＝债【圣】</note> <note n="0562035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562035">焰＝焚【三】【圣】</note> <note n="0562036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562036">善＝喜【元】【明】</note> <note n="0562037" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562037">Nibbāna.</note> <note n="0562038" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562038">下六颂巴利文无</note> <note n="0562039" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562039">照＝照【三】＊</note> <note n="0562040" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562040">而＝时【元】【明】</note> <note n="0562041" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562041">猗＝倚【元】【明】</note> <note n="0562042" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0562042">止＝心【圣】</note> <note n="0563001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563001">3. Citta vagga.</note> <note n="0563002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563002">竭＝端【明】</note> <note n="0563003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563003">使作<g ref="#CB02141">狗</g>＝驶于响【元】【明】</note> <note n="0563004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563004">行＝见【圣】</note> <note n="0563005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563005">逝＝近【圣】</note> <note n="0563006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563006">覆＝寝【三】，<g ref="#CB05682">寝</g>【圣】</note> <note n="0563007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563007">豫＝务【明】</note> <note n="0563008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563008">僻＝嬖【圣】</note> <note n="0563009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563009">恶＝患【三】</note> <note n="0563010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563010">Miccāpaṇihitaṃ cittaṃ.</note> <note n="0563011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563011">4. Puppha vagga.</note> <note n="0563012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563012">地＝坠【圣】</note> <note n="0563013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563013">鉴＝监【元】【明】＊</note> <note n="0563014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563014">德＝得【圣】</note> <note n="0563015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563015">生死＝死生【元】【明】＊</note> <note n="0563016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563016">萎＝痿【三】，委【圣】</note> <note n="0563017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563017">湍＝滴【圣】</note> <note n="0563018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563018">骤＝聚【三】【圣】</note> <note n="0563019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563019">工＝吾【三】</note> <note n="0563020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563020">步＝<g ref="#CB00220">㻉</g>【宋】</note> <note n="0563021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563021">摇＝瑶【宋】【元】【圣】</note> <note n="0563022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563022">绮＝奇【元】【明】</note> <note n="0563023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563023">者＝香【元】【明】</note> <note n="0563024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563024">奇＝琦【宋】【元】，绮【圣】</note> <note n="0563025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563025">逼＝遍【元】【明】</note> <note n="0563026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563026">旃＝栴【三】</note> <note n="0563027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563027">天＝大【明】</note> <note n="0563028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563028">作＝住【圣】</note> <note n="0563029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563029">愚暗＝暗愚【三】＊【圣】, 5. Bāla vagga.</note> <note n="0563030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563030">曚＝矇【三】＊</note> <note n="0563031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563031">态＝然【三】</note> <note n="0563032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563032">窥＝<g ref="#CB00440">窥</g>【圣】</note> <note n="0563033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563033">愚＝遇【圣】</note> <note n="0563034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563034">此颂巴利文无</note> <note n="0563035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563035">慼＝戚【三】</note> <note n="0563036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563036">犹＝由【三】【圣】</note> <note n="0563037" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563037">忧＝有【三】，处【圣】</note> <note n="0563038" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563038">此颂＝286</note> <note n="0563039" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563039">当＝雪【圣】</note> <note n="0563040" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563040">务＝预【三】，与【圣】</note> <note n="0563041" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563041">谓＝说【圣】＊</note> <note n="0563042" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563042">悦＝玩【三】</note> <note n="0563043" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563043">熟＝就【圣】</note> <note n="0563044" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563044">处＝时【三】</note> <note n="0563045" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563045">下二颂巴利利文无但第二颂＝136</note> <note n="0563046" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563046">厄＝危【宋】【明】</note> <note n="0563047" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563047">知＝得【圣】</note> <note n="0563048" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563048">燃＝然【三】【圣】</note> <note n="0563049" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563049">月＝日【三】</note> <note n="0563050" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563050">思＝愚【圣】</note> <note n="0563051" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563051">猗＝倚【三】＊</note> <note n="0563052" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563052">姓＝性【圣】</note> <note n="0563053" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563053">二＝三【三】【圣】</note> <note n="0563054" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563054">〔此行…异〕四句－【圣】</note> <note n="0563055" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563055">6. Pandita vagga.</note> <note n="0563056" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563056">（十有七章）＋明【三】【圣】</note> <note n="0563057" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0563057">擧智＝学念【三】</note> <note n="0564001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564001">念＝贪【元】【明】</note> <note n="0564002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564002">思＝愚【宋】【圣】＊</note> <note n="0564003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564003">此颂巴利文无</note> <note n="0564004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564004">厌＝能【圣】</note> <note n="0564005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564005">押＝狎【三】</note> <note n="0564006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564006">材＝巧【三】</note> <note n="0564007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564007">体＝礼【宋】【圣】</note> <note n="0564008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564008">照＝昭【三】</note> <note n="0564009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564009">知＝智【宋】【圣】</note> <note n="0564010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564010">朋友志未＝多有志求【宋】【明】【圣】</note> <note n="0564011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564011">没＝度【宋】【圣】</note> <note n="0564012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564012">鲜＝解【宋】【圣】，尟【元】【明】</note> <note n="0564013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564013">剋＝克【元】【明】</note> <note n="0564014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564014">览＝贤【宋】【圣】，揽【元】【明】</note> <note n="0564015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564015">反＝久【圣】</note> <note n="0564016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564016">拯济＝极淸【圣】</note> <note n="0564017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564017">7. Arahanta vagga.</note> <note n="0564018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564018">〔言〕－【宋】【元】【圣】，言＝应【明】</note> <note n="0564019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564019">雁＝应【圣】</note> <note n="0564020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564020">复＝後【圣】</note> <note n="0564021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564021">到＝致【三】【圣】</note> <note n="0564022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564022">止＝正【三】</note> <note n="0564023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564023">正＝止【元】【明】</note> <note n="0564024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564024">望＝婬【明】</note> <note n="0564025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564025">已＝以【圣】</note> <note n="0564026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564026">若＝在【三】</note> <note n="0564027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564027">望＝婬【三】【圣】</note> <note n="0564028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564028">8. Sahassa vagga.</note> <note n="0564029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564029">示＝衣【圣】</note> <note n="0564030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564030">〔约明〕－【圣】</note> <note n="0564031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564031">言＝章【宋】【元】，意【明】</note> <note n="0564032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564032">行＝何【圣】</note> <note n="0564033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564033">自＝曰【明】</note> <note n="0564034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564034">道＝造【明】</note> <note n="0564035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564035">年＝千【三】【圣】</note> <note n="0564036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564036">观＝望【元】【明】，亲【圣】</note> <note n="0564037" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564037">推＝唯【三】【圣】</note> <note n="0564038" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564038">9. Pāpa vagga.</note> <note n="0564039" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564039">行＝得【三】</note> <note n="0564040" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564040">後＝微【圣】</note> <note n="0564041" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564041">毒＝寿【圣】</note> <note n="0564042" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564042">人＝之【元】【明】</note> <note n="0564043" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564043">虐＝酷【三】，窖【圣】</note> <note n="0564044" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564044">贞＝祯【明】</note> <note n="0564045" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564045">见＝安【宋】【圣】</note> <note n="0564046" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0564046">下二颂巴利文无，〔击人…怒〕四句－【圣】</note> <note n="0565001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565001">滴＝滴【三】</note> <note n="0565002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565002">滴＝滴【圣】</note> <note n="0565003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565003">此八句71</note> <note n="0565004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565004">构＝<g ref="#CB17769">𤚲</g>【元】【明】</note> <note n="0565005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565005">乳＝脬【圣】</note> <note n="0565006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565006">祠＝伺【三】【圣】</note> <note n="0565007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565007">下七颂巴利文无</note> <note n="0565008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565008">以＝已【三】【圣】</note> <note n="0565009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565009">覆＝起【三】【圣】</note> <note n="0565010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565010">所＝取【圣】</note> <note n="0565011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565011">洄澓＝迴复【圣】</note> <note n="0565012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565012">行＝世【圣】</note> <note n="0565013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565013">衍＝<g ref="#CB00985">愆</g>【三】，行【圣】</note> <note n="0565014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565014">靡＝摩【明】</note> <note n="0565015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565015">加＝如【三】</note> <note n="0565016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565016">诬＝轻【圣】</note> <note n="0565017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565017">下二颂巴利文无</note> <note n="0565018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565018">夫士所以＝大士以所【三】【圣】</note> <note n="0565019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565019">此颂巴利文无</note> <note n="0565020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565020">10. Daṇḍa vagga.</note> <note n="0565021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565021">叩＝却【圣】</note> <note n="0565022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565022">钟＝众【三】【圣】</note> <note n="0565023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565023">论议＝议论【三】</note> <note n="0565024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565024">欧＝枉【明】</note> <note n="0565025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565025">迅＝迂【宋】【圣】，<g ref="#CB05698">雠</g>【元】【明】</note> <note n="0565026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565026">赦＝救【宋】【圣】</note> <note n="0565027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565027">折＝析【元】【明】</note> <note n="0565028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565028">咎＝枉【三】，染【圣】</note> <note n="0565029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565029">灾＝焰【圣】</note> <note n="0565030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565030">裸＝裸【三】</note> <note n="0565031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565031">长＝被【三】，杖【圣】</note> <note n="0565032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565032">痴＝疑【三】【圣】</note> <note n="0565033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565033">人＝仁【三】</note> <note n="0565034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565034">黨＝倘【三】</note> <note n="0565035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565035">苦下80重出</note> <note n="0565036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565036">以修＝修以【宋】【圣】</note> <note n="0565037" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565037">灭＝减【三】</note> <note n="0565038" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565038">损＝持【圣】</note> <note n="0565039" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565039">与＝以【三】【圣】</note> <note n="0565040" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565040">耗＝耄【三】＊，11. Jarā vagga.</note> <note n="0565041" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565041">诲＝悔【圣】</note> <note n="0565042" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565042">仂＝力【三】＊</note> <note n="0565043" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565043">命＝念【三】</note> <note n="0565044" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565044">弊＝蔽【三】</note> <note n="0565045" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565045">如不＝不如【明】</note> <note n="0565046" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565046">锭＝定【三】</note> <note n="0565047" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565047">倚＝已【宋】</note> <note n="0565048" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565048">非＝不【三】【圣】</note> <note n="0565049" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565049">肌＝肥【圣】</note> <note n="0565050" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565050">则＝如【三】</note> <note n="0565051" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565051">能除＝除能【圣】</note> <note n="0565052" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565052">福＝智【明】</note> <note n="0565053" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565053">伺＝斯【圣】</note> <note n="0565054" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565054">此颂巴利文无</note> <note n="0565055" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565055">何＝行【三】【圣】</note> <note n="0565056" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565056">鉴录＝褴褛【元】，槛缕【明】</note> <note n="0565057" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565057">疾＝尽【圣】</note> <note n="0565058" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565058">至＝生【元】【明】</note> <note n="0565059" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565059">亦＝乏【宋】【圣】，不【元】【明】</note> <note n="0565060" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565060">及＝乃【圣】</note> <note n="0565061" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565061">此颂巴利文无</note> <note n="0565062" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565062">12 Atta vagga.</note> <note n="0565063" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565063">三＝四【三】</note> <note n="0565064" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565064">〔罪〕－【圣】</note> <note n="0565065" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565065">悕＝希【三】</note> <note n="0565066" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0565066">为身＝身为【三】，自为【圣】</note> <note n="0566001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0566001">然後＝後如【宋】【圣】，如後【元】【明】</note> <note n="0566002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0566002">至＝正【宋】【元】【圣】</note> <note n="0566003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0566003">刚＝钢【三】</note> <note n="0566004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0566004">法＝活【明】</note> <note n="0566005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0566005">疾＝病【宋】【元】，嫉【明】</note> <note n="0566006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0566006">自代＝自伐【宋】【圣】，相代【元】【明】</note> <note n="0566007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0566007">下二颂巴利文无</note> <note n="0566008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0566008">忧＝爱【三】</note> <note n="0566009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0566009">豫＝预【圣】</note> <note n="0566010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0566010">此颂巴利文无</note> <note n="0566011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0566011">事之士＝帝王上【圣】</note> <note n="0566012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0566012">13. Loka vagga. 三颂ヲ除キ殆ゾド异ル、カク类似ゲモナキハ此品ノミ</note> <note n="0566013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0566013">〔捨〕－【圣】</note> <note n="0566014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0566014">修＝情【圣】</note> <note n="0566015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0566015">途＝涂【三】【圣】</note> <note n="0566016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0566016">住＝法【三】【圣】</note> <note n="0566017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0566017">万＝百【宋】</note> <note n="0566018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0566018">如＝为【三】【圣】</note> <note n="0566019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0566019">此颂175</note> <note n="0566020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0566020">雁＝鹰【圣】</note> <note n="0566021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0566021">〔明人…众〕二句－【圣】</note> <note n="0566022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0566022">导＝道【宋】</note> <note n="0566023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0566023">下二颂174,176</note> <note n="0566024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0566024">苦＝若【明】</note> <note n="0566025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0566025">从＝行【三】【圣】</note> <note n="0566026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0566026">靡＝魔【明】</note> <note n="0566027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0566027">多＝得【圣】</note> <note n="0566028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0566028">嵩＝崇【三】</note> <note n="0566029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0566029">厌＝致【三】【圣】</note> <note n="0566030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0566030">上＋（终）【明】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0561b2701" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0561b2701">默【CB】【丽-CB】，默【大】</note> <note n="0562c2301" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0562c2301">壮【CB】【丽-CB】，莊【大】</note> <note n="0563a1401" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0563a1401">缘【CB】，绿【大】</note> <note n="0563b0201" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0563b0201">味【CB】【丽-CB】，昧【大】</note> <note n="0563c0801" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0563c0801">憃【CB】，蠢【大】</note> <note n="0563c2301" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0563c2301">十有七章【CB】【碛-CB】，［－］【大】【丽-CB】</note> <note n="0565c0201" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0565c0201">徙【CB】【丽-CB】，徒【大】</note> <note n="0566c2301" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0566c2301">焰【CB】【丽-CB】，炎【大】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="equiv-notes"> <head>相对应巴利文书名</head> <p> <note n="0559008" place="foot" type="equivalent" target="#nkr_note_equivalent_0559008">此颂＝135</note> <note n="0559014" place="foot" type="equivalent" target="#nkr_note_equivalent_0559014">此颂148</note> <note n="0559017" place="foot" type="equivalent" target="#nkr_note_equivalent_0559017">此颂288</note> <note n="0559019" place="foot" type="equivalent" target="#nkr_note_equivalent_0559019">此颂＝128</note> <note n="0559039" place="foot" type="equivalent" target="#nkr_note_equivalent_0559039">此颂＝295</note> <note n="0559047" place="foot" type="equivalent" target="#nkr_note_equivalent_0559047">此颂＝158</note> <note n="0560014" place="foot" type="equivalent" target="#nkr_note_equivalent_0560014">此颂＝178</note> <note n="0562004" place="foot" type="equivalent" target="#nkr_note_equivalent_0562004">1. Yamakavagga.</note> <note n="0562024" place="foot" type="equivalent" target="#nkr_note_equivalent_0562024">2. Appamādavgga.</note> <note n="0563001" place="foot" type="equivalent" target="#nkr_note_equivalent_0563001">3. Citta vagga.</note> <note n="0563011" place="foot" type="equivalent" target="#nkr_note_equivalent_0563011">4. Puppha vagga.</note> <note n="0563029" place="foot" type="equivalent" target="#nkr_note_equivalent_0563029">5. Bāla vagga.</note> <note n="0563038" place="foot" type="equivalent" target="#nkr_note_equivalent_0563038">此颂＝286</note> <note n="0563055" place="foot" type="equivalent" target="#nkr_note_equivalent_0563055">6. Pandita vagga.</note> <note n="0564017" place="foot" type="equivalent" target="#nkr_note_equivalent_0564017">7. Arahanta vagga.</note> <note n="0564028" place="foot" type="equivalent" target="#nkr_note_equivalent_0564028">8. Sahassa vagga.</note> <note n="0564038" place="foot" type="equivalent" target="#nkr_note_equivalent_0564038">9. Pāpa vagga.</note> <note n="0565003" place="foot" type="equivalent" target="#nkr_note_equivalent_0565003">此八句71</note> <note n="0565020" place="foot" type="equivalent" target="#nkr_note_equivalent_0565020">10. Daṇḍa vagga.</note> <note n="0565040" place="foot" type="equivalent" target="#nkr_note_equivalent_0565040">11. Jarā vagga.</note> <note n="0565062" place="foot" type="equivalent" target="#nkr_note_equivalent_0565062">12 Atta vagga.</note> <note n="0566012" place="foot" type="equivalent" target="#nkr_note_equivalent_0566012">13. Loka vagga.</note> <note n="0566019" place="foot" type="equivalent" target="#nkr_note_equivalent_0566019">此颂175</note> <note n="0566023" place="foot" type="equivalent" target="#nkr_note_equivalent_0566023">下二颂174,176</note> </p> </cb:div> <cb:div type="rest-notes"> <head>其他挍注</head> <p> <note target="#nkr_note_foreign_0559001"><foreign n="0559001" cb:resp="#resp2" xml:lang="pi" cb:place="foot">Dhammapada.</foreign></note> <note n="0559001" place="foot" type="rest" target="#nkr_note_rest_0559001">自第一品至第八品巴利文无</note> <note target="#nkr_note_foreign_0562025"><foreign n="0562025" cb:resp="#resp2" xml:lang="pi" cb:place="foot">Amatapada.</foreign></note> <note target="#nkr_note_foreign_0562037"><foreign n="0562037" cb:resp="#resp2" xml:lang="pi" cb:place="foot">Nibbāna.</foreign></note> <note target="#nkr_note_foreign_0563010"><foreign n="0563010" cb:resp="#resp2" xml:lang="pi" cb:place="foot">Miccāpaṇihitaṃ cittaṃ.</foreign></note> <note n="0564046" place="foot" type="rest" target="#nkr_note_rest_0564046">下二颂巴利文无</note> <note n="0566012" place="foot" type="rest" target="#nkr_note_rest_0566012">三颂ヲ除キ殆ゾド异ル、カク类似ゲモナキハ此品ノミ</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>